Ejemplos del uso de "цифровой дифференциальный анализатор" en ruso
В прошлом году прибор марсохода Curiosity SAM (анализатор марсианских образцов) обнаружил два типа сложных органических молекул в измельченных образцах грунта, поднятого из глубины глинистых сланцев в кратере Гейла.
In fact, last year Curiosity’s Sample Analysis at Mars (SAM) instrument discovered two types of complex organic molecules in powdered samples drilled from inside a mudstone at Gale Crater.
Так, и каков дифференциальный анализ на отрицательные анализы на токсины?
So, what's the differential for a negative tox screen?
Я собираюсь купить себе новый фотоаппарат, на этот раз цифровой.
I'm going to buy myself a new camera, digital this time.
Главным инструментом по поиску жизни на марсоходе является анализатор органических молекул Марса MOMA.
The rover’s main instrument for life detection is called MOMA, for Mars Organic Molecule Analyser.
Таким образом вопрос в том, останется ли дифференциальный рост таким же низким, как сегодня.
The question, then, is whether the growth differential will remain as low at it is today.
«Счет Компании» — банковский и/или цифровой счет Компании, а также счет Компании в процессинговом центре.
"Company Account" shall mean the bank or/and electronic account of the Company, and the Company account in the processing center.
Это устройство, которое вы держите, это анализатор дыхания, которое позволяет определять рак.
That device that you're holding is a breathalyzer that detects cancer.
На него может подаваться сигнал о расходе выхлопных газов или топлива и/или дифференциальный сигнал СО2 или NОх.
It may be connected to the exhaust flow or fuel flow signal and/or to the CO2 or NOx differential signal.
У вас есть выбор между специальным программным обеспечением для бэктестирования (Tradestation), цифровой платформой (Excel или MATLAB), или полной клиентской реализацией на языке программирования (Python или C++).
You have the choice between dedicated backtest software, such as Tradestation, a numerical platform such as Excel or MATLAB or a full custom implementation in a programming language such as Python or C++.
Это мой новый анализатор распределения по размеру.
This is my new particle size distribution analyzer.
Дифференциальный преобразователь давления должен иметь диапазон ± 500 Па или менее.
The differential pressure transducer shall have a range of ± 500 Pa or less.
Двойной щелчок мыши на вертикальной оси или нажатие клавиши "5" на дополнительной цифровой клавиатуре восстанавливает масштаб.
Double click on vertical axis or pressing of "5" in the keypad restores the scale.
Среди этих наиболее важных конкретных вопросов в июльском пакете документов должного внимания не получили такие важные общие вопросы, как специальный и дифференциальный режим, вопросы осуществления и преференции.
On top of these specific issues, important cross-cutting issues like special and differential treatment, implementation issues and preferences had not been dealt with adequately in the July package.
a) физическое лицо, достигшее 18 лет, являющееся гражданином и/или налоговым резидентом любой страны, за исключением стран, в которых Компания не предоставляет указанный сервис, уполномоченное от имени Клиента осуществить или получить безналичный (банковский и/или цифровой) перевод с целью зачисления платежа на счет Клиента или списания средств со счета Клиента;
a) an individual over 18 years of age, citizen and/or tax resident of any country, except for those countries in which the Company does not offer the given service, authorized to perform or receive non-cash (bank and/or electronic) transfers on behalf of the Client, for the purpose of crediting funds to the Client's account or withdrawing funds from the Client's account;
Если бы я нашел свой анализатор спектра, то, теоретически, мы могли бы найти частоту для передачи.
If I could get to my spectrum analyzer, then, theoretically, we could find a frequency we could broadcast on.
Странам КАРИКОМ был предоставлен особый и дифференциальный режим по причине их уязвимости — малая территория, малочисленное населения, ограниченные природные ресурсы, зависимость от продажи сырья и соответственно низкая конкурентоспособность — и недостаточной диверсификации их экономики: некоторые из этих стран полностью зависят от экспорта бананов.
The CARICOM countries had been granted special and differential treatment in several international agreements because of their vulnerability — small territory and populations, limited natural resources, dependency on primary products and resulting low competitiveness — and the lack of diversification of their economic activities, some of them being dependent solely on banana exports.
Цифровой график, который отображает движения цены на валютную пару с целью помочь инвестору принять то или иное торговое решение.
A digital chart that plots the price movements of currency pairs to help investors make informed trading decisions.
Если анализатор сервера Exchange обнаруживает, что параметр CatRetryMinutes реестра существует, он выводит на экран сообщение о наличии нестандартной конфигурации.
If the Exchange Server Analyzer finds that the CatRetryMinutes key has been set, the Exchange Server Analyzer displays a non-default message.
Для ликвидации глубокого и усиливающегося неравенства необходимо будет вернуться к механизмам и формулам преференциальной торговли, таким, как особый и дифференциальный режим, которые так и не были введены.
It will be necessary to return to preferential trade agreements and formulas to compensate for deep and increasing inequality, such as the agreed special and differential treatment, which has never been implemented.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad