Exemplos de uso de "цифровой код" em russo
цифровой код в этих машинах фактически начинает кодировать - он уже кодирует из нуклеиновых кислот.
that this digital code in these machines is actually starting to code - it already is coding from nucleic acids.
Итак, у вас есть цифровой код от её системы сигнализации?
So you have your own numerical code to her alarm system?
LinkedIn предоставляет участникам возможность включить для учётных записей двухэтапное подтверждение, при котором требуется вводить пароль и цифровой код, отправляемый на мобильный телефон по SMS. Эта процедура запускается каждый раз, когда системе не удаётся распознать устройство, с которого выполняется вход на сайт.
LinkedIn offers members the ability to turn on two-step verification for their accounts, which requires an account password and a numeric code sent to your phone via SMS whenever we don't recognize the device you're attempting to sign in from.
Среди них EA Access Pass для Xbox One Download Code, коды предоплаты загрузки для определенных игр, коды загружаемого контента для определенных игр и цифровой код Groove Music Pass Digital Code.
Examples include the EA Access Pass for Xbox One Download Code, game-specific prepaid download codes, downloadable content codes for specific games, and the Groove Music Pass Digital Code.
Широко используемые системы кодификации включают в себя следующие элементы: китайское название административной единицы, ее латинское название, цифровой код из шести знаков и трехзначный буквенный код.
The widely used coding system included the following elements: Chinese name of administrative division, romanized name, six-digit numerical code, and three-letter code.
МКБ - это сборник названий болезней и их цифровые коды, использующиеся при выделении средств и контроле расходов на здравоохранение.
It provides a set of disease names and numeric codes for assigning and tracking health-care expenditures and services.
Внесение изменений по позиции, отличной от наименования единицы, в этом выпуске перечня кодов, например изменение применительно к цифровому коду.
Changes other than to the unit name in this release of the code list, e.g. a change to the numeric code.
Мы здесь сегодня для того, чтобы объявить о первой синтетической клетке, создание которой началось с цифрового кода, на компьютере, далее - построения хромосомы из четырёх бутылочек химических веществ, конструирования хромосомы внутри дрожжей, трансплантации её в бактериальную клетку-реципиент и трансформации этой клетки в новый вид бактерии.
We're here today to announce the first synthetic cell, a cell made by starting with the digital code in the computer, building the chromosome from four bottles of chemicals, assembling that chromosome in yeast, transplanting it into a recipient bacterial cell and transforming that cell into a new bacterial species.
Excel воспринимает последовательность цифр, введенную в ячейку, как число, а не как цифровой код, например артикул или номер SKU.
Excel is trained to look for numbers being entered in cells, not numbers that look like text, like part numbers or SKU's.
<код_клавиши> — цифровой код клавиши, которая будет использоваться для сочетания клавиш.
<Key code> – The numeric character code for the key that you want to use for the shortcut key.
Номер прохода — это цифровой код прохода на складе.
The aisle number is a numeric identifier of the aisle in the warehouse.
Выполните вход с учетной записью Майкрософт, чтобы использовать код или карту оплаты, и введите 25-значный цифровой код карты.
Sign in to redeem your code or gift card with your Microsoft account and enter the 25-digit code.
На экране с цифровой клавиатурой предлагается повторно ввести код доступа.
A screen with a numeric pad prompts you to re-enter your passkey.
изменить секретный код приложения (четырехзначный цифровой ПИН-код для разблокировки приложения);
Change your app passcode (the four-digit PIN that unlocks the app).
Джордж Буль взял двоичный код Лейбница и создал Булеву алгебру, а Джон фон Нейманн взял Булеву алгебру и создал цифровой компьютер.
George Boole took Leibniz's binary code and created Boolean algebra, and John von Neumann took Boolean algebra and created the digital computer.
Добавление комментариев делает код более легко-читаемым.
Adding comments makes the code easier to read.
Я собираюсь купить себе новый фотоаппарат, на этот раз цифровой.
I'm going to buy myself a new camera, digital this time.
«Вы знаете, какой код Ливана?» — спросил Дима.
"Do you know the country code for Lebanon?" Dima asked.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie