Ejemplos del uso de "цифру" en ruso

<>
Приведу вам ещё одну цифру: One figure for that:
Вы не назвали цифру 6? Did you leave out the number 6?
Пользователь должен ввести букву или цифру. User must enter a letter or a digit.
Он вырезал римскую цифру восемь на своей руке. He was carving the Roman numeral eight into his own hand.
Непечатаемые и управляющие символы не представляют письменный символ, например букву или цифру. Non-printable and control characters don't represent a written symbol, such as a alpha-numeric character.
Группа экспертов ООН, возглавляемая мной, указала значительно большую цифру. A United Nations expert group that I led put the figure significantly higher.
Если поместить эту цифру в контекст: To put that number in context:
Пользователь может ввести букву или цифру. User can enter a letter or a digit.
Некоторые аналитики рекомендуют снизить эту цифру до 1,5-2%. Some analysts recommend reducing this figure to 1.5-2%.
Коснитесь и удерживайте палец, чтобы ввести эту цифру. Tap and hold to enter this number.
Пользователь должен ввести цифру (от 0 до 9). User must enter a digit (0 to 9).
Возможно, именно отсюда Цао и взял свою цифру завышенного налогообложения промышленности – 35%. This may be where Cao got his 35% manufacturing-tax figure.
Откуда он взял цифру в 1 на 73 миллиона? So where did he get the one in 73 million number?
Пользователь может ввести цифру (от 0 до 9). User can enter a digit (0 to 9).
Она превращается из кольца в круг, потом в квадрат, потом в цифру 8, So, it goes from a circle, to a round, to a square, to a figure eight.
Я - секунду - 44 875 - вы не назвали цифру 6? I - wait - 44875 - did you leave out the number 6?
"X" представляют одну цифру (от 0 до 9). An “X” represents a single digit (0 ... 9).
Сравните эту цифру с Германией, где чистый экспорт составляет 64% роста в 2008 году. Compare that figure to Germany, where net exports accounted for 64% of growth in 2008.
После того как компьютер перезапустится, выберите параметр запуска, нажав соответствующую цифру. After your PC restarts, select a startup setting by pressing the corresponding number.
Смотри, номер на одну цифру отличается от номера Джастин. Look, it's one digit off from Justine's number.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.