Ejemplos del uso de "чаевые" en ruso

<>
Я должен вам большие чаевые! I might owe you a bigger tip!
Левак, чаевые и важные знакомства. A side job here and there, tips and influential connections.
Получили плату за ордер плюс чаевые, минус 10% А К.В, и минус висящий на нас долг нанесение убытков на Креш. Warrant fee and tip, minus the Rack's 10% skim on all gratuities, and minus the outstanding bill for damages on Qresh.
Я люблю давать большие чаевые. I like to tip big.
Поэтому я получал чаевые и зарплату. So I would collect the tips and get payment.
Размер суточных, как правило, определяется на основе средних расходов на питание и проживание приемлемого уровня плюс определенная сумма на покрытие таких мелких расходов, как расходы на услуги, чаевые и прачечное обслуживание. The daily subsistence allowance shall normally be computed on the basis of the average cost for a reasonable standard of board and lodging plus an amount to cover incidental expenses such as service charges, gratuities and laundry.
Не забудьте дать девушке чаевые. Don't forget to tip the girl on the way out.
Я же не забираю твои чаевые, играя в пикет. And I don't take your tips playing piquet.
Ого, тут оставляют большие чаевые. Whoa, people tip big here.
Я получаю хорошие чаевые за то, что ношу косынку вместо рубашки. I get good tips for wearing a bandanna as a shirt.
Наша госпожа оставила ему чаевые. Our dominatrix left him a tip.
Знаешь, она отдавала ему довольно большие чаевые, а я не мог понять, почему она была так щедра. You know, she used to lay some pretty big tips on him, and I could never figure out why she was so generous.
Надо было оставить чаевые, Джон. Should've left a tip, John.
Как бы то ни было, мне 32, и я упаковываю продукты в мешки в бакалее за, скажем, пять долларов в час плюс чаевые. Anyway, next thing you know, I'm 32, And I'm bagging groceries for, like, 5 bucks an hour Plus tips.
Я дам вам большие чаевые. I'm gonna have to give you a big tip.
Нет, меня раздражает то, что они получают тысячу за то, что лежат и ничего не делают, а я задницу рву за 10 баксов в час плюс чаевые. No, it makes me sick that they're getting a thousand bucks to lay there and do nothing while I bust my ass for 10 bucks an hour plus tips.
Я дам большие чаевые, понимаете? I &apos;m going to give a big tip, you know?
В целях выявления неполного охвата должны изучаться следующие области: учет случаев непредоставления ответов; производство для собственного конечного потребления рыночных производителей; чаевые; вознаграждение и заработная плата натурой и вторичная деятельность. The following areas should be investigated for non-exhaustiveness: handling of non-response; production for own final use by market producers; tips; wages and salaries in kind and secondary activities.
И про чаевые не забудь. Well, leave a nice tip.
Хватит и того, что ты позволила озабоченным туристам пощупать себя за чаевые в том ужасном баре Гадкий койот, но Тина только что мне рассказала, что ты устроилась вышибалой в лесбийский пивной сад? It's bad enough you let those horny tourists grope you for tips at that awful Coyote Ugly bar, but Tina just informed me that you are now a bouncer at a lesbian beer garden?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.