Ejemplos del uso de "часовых поясах" en ruso
Эти подразделения находятся в разных часовых поясах.
The sites are located in two different time zones.
О дате запуска в производство в различных часовых поясах
About the release date in different time zones
В них также представлена информация о мероприятиях и часовых поясах.
They also provide information about activities and time zones.
Если подразделения расположены в разных часовых поясах, крайний срок ввода заказа настраивается для часового пояса подразделения.
If the sites are located in different time zones, the order-entry deadline is set up in the site time zone.
Это может произойти после перехода на летнее время в часовых поясах Соединенных Штатов и Соединенного Королевства.
This can happen after DST for US and Britain time zones.
Я даже могу посмотреть рабочее время коллег, живущих в других часовых поясах, чтобы узнать, смогут ли они присоединиться к собранию в Skype.
I can even see the work hours of co-workers in different time zones. So I know they’ll be able to join the meeting via Skype.
Во многих компаниях имеются клиенты, которые находятся в других часовых поясах, а некоторые компании, в свою очередь, имеют разные местоположения в разных частях планеты.
Many companies have customers who are located in other time zones, and some companies themselves have different locations across the world.
географическая близость, расположение в одном и том же или близких часовых поясах и более четкая увязка и понимание приоритетов миссий позволят обеспечивать миссиям оперативную поддержку;
Missions will receive responsive support as a result of geographical proximity, location in the same or nearby time zones, and better alignment and understanding of mission priorities;
Устранены дополнительные ошибки, связанные с обновлением сведений о часовых поясах, файловой системой хранилищ, журналами Центра обновления Windows, USB, меню «Пуск» и панелью задач, а также Windows Shell.
Addressed additional issues with updated time zone information, storage file system, Windows Update logs, USB, Start menu and taskbar and Windows Shell.
Сотрудники миротворческих операций и их партнеры находятся в разных помещениях, странах и организациях во всем мире, расположенных в разных часовых поясах, и нередко действуют в составе «виртуальных» команд.
The personnel in peace operations and their partners are located in disparate offices, countries and organizations worldwide, operating across time zones and often in “virtual” teams.
Несмотря на то, что участники моей группы работают в разных часовых поясах, я легко могу определить, в какое время они смогут принять участие в собрании Skype с помощью Outlook.
Even though my team works in several different time zones, I can use Outlook to quickly find a time when we’re all available for a Skype meeting.
Поскольку проводки разблокируются в полночь на указанную дату в часовом поясе этого пользователя, фактические дата и время запуска в производство для пользователей в других часовых поясах будут соответствующим образом скорректированы.
Because the transactions are released at midnight on the specified date in that user's time zone, the actual date and time of the release will be adjusted accordingly for users in other time zones.
Если в организации имеются пользователи, работающие в нескольких часовых поясах, дата и время разблокирования проводки определяются в соответствии с часовым поясом пользователя, который последним изменил значение параметра Дата запуска в производство.
If your organization includes users who work across multiple time zones, the date and time when a transaction is released from a hold is based on the time zone of the user who most recently modified the Release date value.
Справочник содержит полную контактную информацию о назначенных органах, часах работы, часовых поясах, языках, сведениях или документах, необходимых для исполнения просьб, приемлемых форматах и каналах, а также информацию о том, могут ли просьбы направляться через Международную организацию уголовной полиции (Интерпол), и о конкретных процедурах, которых следует придерживаться в срочных случаях; имеется также поле для " комментариев ".
The Directory contains full contact details for the designated authorities, office hours, time zones, languages, the information or documents required for requests to be executed, the formats and channels accepted, whether or not requests may be made through the International Criminal Police Organization (INTERPOL), specific procedures in urgent cases and a “comments” field.
Справочник содержит полную контактную информацию о назначенных органах, часах работы, часовых поясах, языках, сведениях или документах, необходимых для исполнения просьб, приемлемых форматах и каналах, а также информацию о том, могут ли просьбы представляться через Международную организацию уголовной полиции (ИНТЕРПОЛ), и о конкретных процедурах, которых следует придерживаться в срочных случаях; имеется также поле для " комментариев ".
The Directory contains full contact details for the designated authorities, office hours, time zones, languages, the information or documents required for requests to be executed, the formats and channels accepted, whether or not requests may be made through the International Criminal Police Organization (INTERPOL), specific procedures in urgent cases and a “comments” field.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad