Ejemplos del uso de "частной" en ruso con traducción "confidential"
Traducciones:
todos9872
private9162
particular422
privately owned46
privately held6
confidential5
sectional3
otras traducciones228
Клиент принимает, что торговая платформа является конфиденциальной и частной собственностью компании FXDD или ООО "FXDirectDealer" (при определенных обстоятельствах), и она разрабатывалась за счет времени, усилий и умений специалистов и денег компании FXDD и/или ООО "FXDirectDealer" (при определенных обстоятельствах).
Customer acknowledges that the FITP is confidential and proprietary to FXDD or FXDirectDealer, LLC as the case may be and has been developed through the expenditure of substantial skill, time, effort and money of FXDD and/or FXDirectDealer, LLC as the case may be.
обеспечить доступ детей к учитывающему интересы ребенка и конфиденциальному консультированию по вопросам ВИЧ/СПИДа при неукоснительном соблюдении- в тех случаях, когда ребенок обращается за таким консультированием- принципа неприкосновенности частной жизни ребенка, а также к точной и обширной информации о ВИЧ/СПИДе, путях его передачи, лечении и профилактических мерах, в частности, в школах;
Ensure that children have access to child-sensitive and confidential HIV/AIDS counselling with full respect for the child's privacy, when such counselling is required by a child, and to accurate and comprehensive information about HIV/AIDS, its transmission channels, treatment and preventive measures, for example in schools;
За исключением случаев, предусмотренных в действующих процедурах, содержащихся в решениях КС/СС, или законом, он не обнародует информацию, полученную от участников проектов, предусмотренных в статье 6, которая является частной или конфиденциальной, в тех случаях, когда такая информация не является публично доступной каким-либо иным образом, без получения письменного согласия от субъекта, представившего информацию.
Except as required in the applicable procedures contained in COP/MOP decisions or by law, it shall not disclose information obtained from Article 6 project participants marked as proprietary or confidential, where such information is not otherwise publicly available, without the written consent of the provider of the information.
За исключением случаев, предусмотренных в действующих процедурах, содержащихся в решениях КС/СС, или законодательством, он не предает гласности информацию, полученную от участников проектов, предусмотренных в статье 6, которая является частной или конфиденциальной, в тех случаях, когда такая информация не является публично доступной каким-либо иным образом, без получения письменного согласия от лица, предоставившего информацию.
Except as required in the applicable procedures contained in COP/MOP decisions or by law, it shall not disclose information obtained from Article 6 project participants marked as proprietary or confidential, where such information is not otherwise publicly available, without the written consent of the provider of the information.
Ключевой фактор силы решения DLP — это способность правильно определить уникальную для организации конфиденциальную или частную информацию, потребности регулирования, географию или другие аспекты бизнеса.
A key factor in the strength of a DLP solution is the ability to correctly identify confidential or sensitive information that may be unique to the organization, regulatory needs, geography, or other aspects of business.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad