Ejemplos del uso de "чашей" en ruso con traducción "bowl"

<>
По мере того, как глобализирующийся мир открывает для себя Индию двадцать первого века, полную талантливых компьютерщиков, успешных бизнесменов, красочных одеяний и притягательных развлечений, что значительно отличается от старых образов факиров на постели из гвоздей, махарадж на слонах и нищих с протянутой чашей, он также обнаруживает, что Индия одержима тем, что большинство людей считают спортом девятнадцатого века. As the globalizing world discovers a twenty-first-century India full of high-tech computer geeks, efficient businessmen, colorful fashions, and glitzy entertainment – a far cry from the old stock images of fakirs on beds of nails, maharajahs on elephants, and mendicants with begging bowls – it is also finding an India obsessed with what most regard as a nineteenth-century sport.
Какашка в чаше с пуншем. Turd in the punch bowl.
Вавилонская блудница, Чаши гнева Божия. The Whore of Babylon, the Bowls of Wrath.
«Чаша для пунша» кредитно-денежной политики Запада The West’s Punch Bowl Monetary Policy
К счастью, тут большая чаша с лимонадом. Thankfully, there is a large bowl of lemonade.
Турецкий чили в чаше, сделанной из хлеба. Turkey chilli in a bowl made out of bread.
Повторяю, у нас какашка в чаше с пуншем. I repeat, we have a turd in the punch bowl.
Это вы те какашки в чаше с вином? Are you the turds in the punch bowl?
Так формируется "закругленное дно", по форме напоминающее чашу. This gives a 'rounded bottom' appearance, similar to that of a bowl.
Оригинальная чаша хранится в хранилище Зала Славы в Торонто. The original bowl is in the vault in the Hockey Hall of Fame in Toronto.
Да, это я - у нас какашка в чаше с пуншем. Yeah, it's me - We've got a turd in the punch bowl.
Вы, ребята, чаши и некоторые Bee Gees от ключевых участника. You guys are a bowl and some bee gees away from a key party.
Просто принесите нам чашу, Я возьму коул-слоу у мужа. Just bring me a bowl - I'll have some of his coleslaw.
Они должны, скорее, еще больше наполнять чашу с пуншем, а не уносить ее. They should be spiking the punch bowl more, not taking it away.
Как раз, чтобы ты прошмыгнул к чаше и смог вылить в неё бутылку джина. That's when you'll sneak in behind us and pour a bottle of gin in the bowl.
"Задача центрального банка заключается в том, чтобы унести "чашу для пунша", когда вечеринка еще продолжается". "It's the task of the central bank to take the punch bowl away when the party is still going."
Некоторые измельчали всё, выходили из комнаты, и брали деньги из большой чаши, содержавшей более 100 долларов. Some people shredded everything, went out of the room, and paid themselves from the bowl of money that had over 100 dollars.
Однако недавно ФРС приняла решение не только оставить "чашу для пунша" на месте, но и долить ее. Recently, however, the Fed decided not only to keep the punch bowl in place, but to refill it.
В каждом из этих храмов, они нашли исполненную по обету резную чашу, которые часто встречаются в буддийских храмах. In each of those temples, they have found a carved votive bowl common to Buddhist temples.
И снова он уходит, на этот раз это капли воды, образующие гигантскую чашу в скале, где вода протекает потоком. And he again leaves, and this time: water dripping, making a giant bowl in the rock where it drips in a stream.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.