Ejemplos del uso de "чаёк" en ruso
Это не то, что Джереми просто позвал нас на чаёк.
It's not like Jeremy's calling us back for a tea party.
Что ты делаешь, распивая с ней чаёк и мило улыбаясь ей?
What are you doing having tea and smiling at her?
И всё же вы сидите тут, заваривайте чаёк, словно ничего не произошло.
Yet here you sit, brewing tea as if none of it ever happened.
Я боюсь чаек и подумываю пройти лечение гипнозом?
Like I'm afraid of seagulls and I'm considering hypnotherapy?
Попьем чайку, Потом может побегаем по магазинам.
Some afternoon tea, quick journey around the shops, maybe.
Понимаете, её постоянные занятия так расстроили мою тётю, что она по ошибке снесла яйцо чайки.
You see, her constant practising so unnerved my aunt, that she laid a seagull egg by mistake.
И было много мёртвых водорослей, чаек и мелкой рыбы.
And there were plenty of dead algae, gulls and small fish.
Еще, он кидается пиццой в чаек, но это вроде как мило, потому что он же пытается их накормить.
Also, he throws pizza at seagulls, which I guess is kind of nice because he's trying to feed them.
Я позвонил Алексу после того, как в Чайке взорвался парень.
I called Alex after that guy exploded at The Grey Gull.
Наша Чайка улетела, и никто на Земле не мог бы сказать: сохранится ли он после полета в космос.
Our "Seagull" left and nobody on earth could tell whether she would be OK after flying to space.
Что могло бы быть лучше, чем использовать серебристую чайку, со всей её свободой, кружащую и планирующую над морем, в качестве модели?
So what would be better [than] to use the Herring Gull, in its freedom, circling and swooping over the sea, and [to] use this as a role model?
В моей шляпе всякое имеется, в моей шляпе всё найдётся, белая чайка и море спокойное, и на море 3 небесных судна.
In my hat, there are all kind of goodies, In my hat - you can find all you want, White seagull and calm sea, and on the sea there are 3 celestial ships.
Главным самолетом у немцев был Юнкерс Ю-87 «Штука» — двухместный пикирующий бомбардировщик с крылом типа «перевернутая чайка», который пробивал танковую броню своей 37-миллиметровой пушкой, размещавшейся на консолях под крыльями.
Key to the German effort was the Junkers Ju 87 Stuka, a gull-wing, two-place dive bomber that, at its most effective, punched through defenses with 37mm cannon mounted on pylons beneath its wings.
Так было, пока Маркус Фишер и его команда из Fest не построили SmartBird - большого, легковесного робота, смоделированного в виде чайки и летающего, взмахивая крыльями.
That is, until Markus Fischer and his team at Festo built SmartBird, a large, lightweight robot, modeled on a seagull, that flies by flapping its wings.
Термин, принадлежащий Нику Тейнбиргену, который проводил свои знаменитые эксперименты с чайками, в которых обнаружил что, если оранжевое пятно на клюве чайки, сделать крупнее и ярче, то птенцы будут клевать его сильнее.
The term is owed to Niko Tinbergen, who did his famous experiments with gulls, where he found that that orange spot on the gullв ™s beak - if he made a bigger, oranger spot the gull chicks would peck at it even harder.
Но сегодня солнце сверкает на воде до самого азиатского побережья города, чайки парят на ветру, большой лайнер величаво плывет на север к Черному морю.
But today the sun glints across the water to the Asian coastline of the city; the seagulls bank in the breeze; a great liner sails majestically north towards the Black Sea.
Термин, принадлежащий Нику Тейнбиргену, который проводил свои знаменитые эксперименты с чайками, в которых обнаружил что, если оранжевое пятно на клюве чайки, сделать крупнее и ярче, то птенцы будут клевать его сильнее.
The term is owed to Niko Tinbergen, who did his famous experiments with gulls, where he found that that orange spot on the gullв ™s beak - if he made a bigger, oranger spot the gull chicks would peck at it even harder.
Еще одним примером является мембранная технология: мимикрируя природу (мембраны в клюве чайки, в корнях растений или даже в почках), мембранный сепаратор служит средством для очистки воды.
Membrane technology is another example: mimicking nature (membranes on the beaks of seagulls, at plant roots or even in the kidney), membrane separation provides a means of purifying water.
В Северной Америке ПФОС был обнаружен у орлов в районе Великих озер, у крякв на реке Ниагара, у гагар в северном Квебеке, у чаек в арктических районах, а также у канадских перелетных птиц на территории США (например, у полярной гагары в штате Северная Каролина).
In North America, PFOS has been found in eagles in the Great Lakes, mallards in the Niagara River, loons in northern Quebec, gulls in the arctic and in Canadian migratory species in the United States (e.g., common loon in North Carolina).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad