Ejemplos del uso de "человеческим" en ruso con traducción "human"
Люди были давно очарованы человеческим мозгом.
Humans have long held a fascination for the human brain.
Компьютер часто сравнивают с человеческим мозгом.
The computer is often compared to the human brain.
Первая проблема, замеченная Давидом была человеческим злом.
The first one that David saw was human evil.
Все эти климатические параметры связаны с человеческим метаболизмом.
And these parameters, these climatic parameters are related to the human metabolism.
Павел IV не имеет снисхождения к человеческим слабостям.
Paul IV has no indulgence for human weakness.
Конечно, говорит он, стрела времени не управляется человеческим незнанием.
Surely, he said, time’s arrow is not steered by human ignorance.
Да, чтобы выжить, им нужно питаться исключительно человеческим гипофизом.
Yeah, so, they need a steady diet of human pituitary glands to survive.
Задача в том, чтобы приспособить их к человеческим целям.
The challenge is to see how to harness them for human purposes.
Экономическое разрушение приводит к огромным и невыносимым человеческим страданиям.
Economic destruction causes immense and intolerable human misery.
Красный диапазон обычно указывает на наличие тепла, выделяемого человеческим телом.
With the red spectrum generally calibrated to be consistent with the heat emitted by a human body.
Если глумятся над человеческим трупом - - А это я могу пояснить.
When a human corpse is desecrated - - I can explain that.
Изобразительное искусство - украшение поверхностей и тел - является универсальным человеческим свойством.
Visual arts - decoration of surfaces and bodies - appears to be a human universal.
Но я постараюсь, и надеюсь смогу объяснить это человеческим языком.
What I'll try and do, is I'll try and paraphrase it is sort of human terms.
В них экология напрямую связана с человеческим развитием - и нищетой.
In these nations, the environment is linked directly to human development - and to poverty.
Мое рабочее определение технологии - это все полезное, создаваемое человеческим разумом.
My working definition of technology is "anything useful that a human mind makes."
Спокойная тишина Арктики и Антарктики хорошо сочеталась с человеческим безразличием.
The serene stillness of the Arctic and Antarctic was a perfect match for human indifference.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad