Beispiele für die Verwendung von "чепуха" im Russischen
МВФ справедливо указывает, что эти заявления - полная чепуха.
The IMF rightly points out that these claims are nonsense.
Вся эта твоя чепуха с побегом - это просто твой способ избежать этих чувств ко мне.
This whole escape nonsense is just your way of avoiding those feelings.
Я допускала, что эта чепуха про жуков-короедов прозвучала подозрительно.
I thought that bark beetle stuff sounded fishy.
Это полная чепуха, и, кроме того, если люди настолько недовольны работой своих лидеров, почему же они избирают их снова и снова?
This view is nonsense, and besides, if the public is so unhappy with its leaders' performance, why does it keep electing and re-electing them?
Все возможное от А до Я, кровавая чепуха, фильмы про зомби, фильмы про маньяков, "грязные" фильмы.
All real B to Z-grade gore stuff, zombie films, slasher films, gross out films.
Ок, слушай, со всем уважением к твоей маме, приятель, но совершенно брошенный крученый мяч - все таки лучше чем любая другая чепуха, ок, давай я покажу тебе, как надо делать.
Okay, look, all due respect to your mom, buddy, but a perfectly thrown spiral is way better than any of that stuff, okay, so let me show you to do this.
Мы должны быстро покончить с этой чепухой, дамы и господа.
We gotta clean this stuff up fast, ladies and gentlemen.
Это значит отбросить всю чепуху с формальностями и сказать как есть.
That means dropping all this formal stuff and telling her like it is.
Никогда не видела смысла тратить деньги на чепуху, которая быстро заканчивается.
I never saw the point in spending money on stuff that didn't last.
Это было, конечно, идиотством, необыкновенной чепухой.
This was, of course, idiocy, a fantastic piece of nonsense.
Но оставь всю эту чепуху в стиле Пэтти Смит для своих работ.
But save the Patti Smith stuff for the work.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung