Ejemplos del uso de "чердаках" en ruso con traducción "attic"

<>
Traducciones: todos44 attic37 loft7
В середине ночи на их чердаках, в окошках их маленьких грязных комнат продолжает гореть свет. In the middle of the night a light still shows at the attic windows of their sordid little rooms.
У людей были не только лошади. Люди держали коров на чердаках, и доили их. Они умудрялись поднимать их наверх и так и держали на чердаке, пока у коров буквально не заканчивалось молоко, и они умирали, после чего коров тащили к котлам для выварки вниз по улице. Not just the horses, but people had cows in their attics that they would use for milk, that they would hoist up there and keep them in the attic until literally their milk ran out and they died, and then they would drag them off to the bone boilers down the street.
Там есть лестница на чердак. There's an attic upstairs.
Водный нагреватель на чердаке разорвал. Apparently, the water heater in the attic had burst.
Ты видела лестницу, ведущую на чердак? Have you noticed any stairs up to the attic?
А я на чердаке упаковывал коробки. I was in the attic packing boxes.
Я прячу своего дедулю на чердаке. I have Pop-Pop in the attic.
Скажи им, что лестница на чердак здесь. Tell 'em to get an attic ladder up here.
Он был в резиновом костюме с чердака. He was in the rubber suit from the attic.
Я спускался с чердака и лестница рухнула. I took a tumble down the attic stairs.
А ещё молокоотсос, что валяется на чердаке. And my breast pump from up in the attic.
Запах плесени, как у нас на чердаке. It's musty, like our attic.
Диагноз Убийство, бильярд, Наличка на чердаке, Выгодная сделка. Diagnosis Murder, snooker, Cash In The Attic, and Bargain Hunt.
Мисс Моксли, на чердаке была шкатулка с драгоценностями. There was a jewellery box in the attic, Miss Moxley.
Я даже не знала, что водонагреватель находится на чердаке. I didn't even know the water heater was even in the attic.
Кларк и Отис, ставьте к чердаку 10 метровую лестницу. Clarke and Otis, we go up the 35-foot ladder to the attic apartment.
И, пока было светло, я забирался на чердак и читал. So as long as daylight lingered, I would hole up in our attic and I would read.
И на 2 недели на чердак под стреху в тепло. And for 2 weeks in the attic under the eaves in the heat.
Таким, что хранит Крест Виктории в коробке на чердаке, да? The type of man who keeps a Victoria Cross in a box in the attic, eh?
Значит, ты спрятал труп Колетт на чердаке, чтобы она не затмила Банни? So, you hid Colette's body in the attic so that she wouldn't steal Bunny's thunder?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.