Ejemplos del uso de "чертёж" en ruso
Наличие технических требований и чертежей манекенов
Availability of technical specifications and drawings of dummies
чертежи системы отопления и ее общая схема.
drawings of the heating system and its general arrangement
чертежи и технические данные устройств управления рулевой машиной;
drawings and information on the steering apparatus control units;
Известно, что первоначальные чертежи статуи свободы окружало множество споров.
There is a little known story about the controversy surrounding the original architectural drawings of the Statue of Liberty.
Приспособление для загрузки (описание, размещение; при необходимости приложить чертежи)
Filling device (description, where situated; attach drawing if necessary)
Нам срочно необходимы узлы, обозначенные на чертеже в качестве запчастей.
We badly need as spare parts the assemblies which we have marked in the drawing.
Я просто хотел занести тебе рабочие чертежи первой очереди застройки.
I really just wanted to drop off this set of the working drawings for the first phase of the housing.
К сожалению, с присланными нам чертежами мы ничего не смогли сделать.
We were unfortunately unable to make heads or tails of the drawings sent to us.
Таблица размеров (в мм), которые указываются на чертежах спецификации H15/3
Table of the dimensions (in mm) referred to in the drawings on sheet H15/3
Таблица размеров (в мм), которые указываются на чертежах спецификации Н4/3
Table of the dimensions (in mm) referred to in the drawings on sheet H4/3
Таблица размеров (в мм), которые указываются на чертежах спецификации Р15/3
Table of the dimensions (in mm) referred to in the drawings on sheet H15/3
И свои скотоводческте проекты я рекламировала, показывая свои чертежи и рисунки.
And the way I sold livestock jobs is I showed off my drawings, I showed off pictures of things.
чертежи и технические данные приводов рулевой машины и управления рулевой машиной;
Drawings and information on the steering apparatus drive units and the steering control;
Чертежи с указанием размеров модели головы приводятся в приложении к настоящим гтп.
Dimensional drawings for this headform have been provided in the annex to this gtr.
Давайте добавим к этому рисунку эффект «Чертеж» и увеличим значение параметра «Размер карандаша».
For this picture, let's add the Line Drawing effect and increase the Pencil Size.
чертеж с указанием размеров и основных электрических и фотометрических характеристик и номинальный световой поток.
a drawing with dimensions and the basic electrical and photometric values and the objective luminous flux.
проверку соответствия утвержденным чертежам и- в ходе периодических осмотров- любых изменений в рулевом устройстве;
a check on conformity with the approved drawings and at periodical inspections whether alterations in the steering system were made;
Но если прибавить в этому письма-угрозы и чертежи зданий, то дело более существенное.
But with threatening letter and drawings there is more substance.
" Нэшнл " заявила, что передала строительные материалы и чертежи заказчику до 2 августа 1990 года.
National stated that it handed over construction materials and drawings to the employer prior to 2 August 1990.
К этой заявке должны прилагаться чертежи и подробное описание типа конструкции контейнера, подлежащего допущению.
The application shall be accompanied by drawings and a detailed design specification of the container type to be approved.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad