Ejemplos del uso de "честен" en ruso

<>
Он и честен, и добр. He is at once honest and kind.
Он был честен ко мне. He acted fairly towards me.
Буд с собой честен, Дэвид. Let's be honest, David.
Я буду честен с вами: I'll be honest with you:
Все знают, что он честен. Everybody knows that he is honest.
Я был с ним честен. I have been honest with him.
"Буду честен - я сыграл рукой. "I will be honest, it was a handball.
Мы не можем отрицать, что он честен. We cannot gainsay that he is honest.
Он добр, и, что ещё лучше, очень честен. He is kind, and, what is still better, very honest.
И он сказал: "А Джон Адамс был слишком честен". And he said, "Now, John Adams was too honest."
Он умён и, более того, он честен и пунктуален. He is smart, and what is more, honest and punctual.
Буду честен, я могу либо взять его, либо оставить. I'll be honest, I can take it or leave it.
Испытывающий тревогу Омерт ответил: “Я должен быть с вами честен. An apprehensive Olmert responded, “I must be honest with you.
Я не молодой человек и я не атлетичный человек, буду с вами честен. I'm not a young man and I'm not a fit man, I'll be honest.
Откровенно говоря, американские политические возможности сильно настроены против тех, кто одновременно интеллигентен и честен. To put it bluntly, American political opportunities are heavily loaded against those who are simultaneously intelligent and honest.
Адам, он может и Гринч - похититель Рождества, но по крайней мере, он честен в этом. Adam, he may be a Grinch in Christmas, but at least he's honest about it.
Когда после матча его спросили о данном инциденте, Анри сказал: «Буду честен – я сыграл рукой. Asked about the incident after the match, Henry said: “I will be honest, it was a handball.
Думаю, если ты честен сам с собой, в глубине души ты понимаешь, что хотел бы того же. I think if you're honest with yourself, you'll realize that deep down inside, you want that to.
Любимая женщина ушла, моё сердце разбито, и буду с вами честен - у меня просто нет желания жить дальше. The woman I love is gone, my heart is broken, and I really - to be honest with you, I just don't have the will to live.
Ладно буду честен с тобой, они не поют, не играют на инструментах и подражают какому то ритму мамбо джамбо. Well, to be honest with you, they don't sing, they don't play any instruments and they're doing some nursery-rhyme mumbo jumbo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.