Ejemplos del uso de "числовых" en ruso con traducción "numerical"
Целочисленный – выберите этот тип, если необходимо создать диапазон фиксированных числовых значений.
Integer – Select this type when you want to create a range of fixed numerical values.
Массив или диапазон числовых данных, для которого определяется k-ое наименьшее значение.
An array or range of numerical data for which you want to determine the k-th smallest value.
Достоверность данных непосредственно влияет на точность числовых моделей, как климатического прогнозирования/проектирования, так и гидрологических моделей.
Data reliability has many direct effects on the accuracy of numerical models, both climate prediction/projection and hydrological models.
Такие меры должны включать установление контрольных показателей, числовых целей и сроков, а также осуществление учебных программ по вопросам развития навыков руководства и общения для нынешних и будущих женщин-руководителей.
Such measures should include the establishment of benchmarks, numerical goals and timetables, as well as training programmes on leadership and negotiation skills for current and future women leaders.
В этом построителе распределения, вместо построения числовых графиков я показываю людям, что они смогут себе позволить, на примере квартир, в которых можно жить, имея пенсию в размере 3000, 2500, 2000 долларов в месяц и т.д.
So here I made a distribution builder where instead of showing numerical outcomes, I show people what those outcomes will get you, in particular apartments that you can afford if you're retiring on 3,000, 2,500, 2,000 dollars per month and so on.
Помимо определения числовых ПЗКВ и пороговых значений оповещения для каждого из указанных загрязнителей, " дочерними " директивами предусматривается гармонизация стратегий мониторинга, методов измерений, калибровки и методов оценки качества, с тем чтобы проводить сопоставимые измерения в пределах Европейского союза и обеспечивать эффективное информирование общественности.
Besides establishing numerical AQLVs and alert thresholds for each of the identified pollutants, the Daughter Directives harmonize monitoring strategies, measuring methods, calibration and quality assessment methods to arrive at comparable measurements throughout the European Union and to provide effective public information.
В поле Уровень введите числовое значение уровня.
In the Level field, enter a numerical value for the level.
Числовые характеристики токсичности (такие, как оценка острой токсичности)
Numerical measures of toxicity (such as acute toxicity estimates)
Модуль 3: Числовые модели и глобальный климат (два месяца)
Module 3: Numerical models and global climate (two months)
Мы поддерживаем числовые ID пользователей, связанные с вашим приложением Facebook.
We accept numerical user IDs associated with your Facebook application.
Этот показатель в числовом отношении равен значению частоты FН в Гц.
This number and the value of the frequency FH in Hz are numerically equal.
Но в поле с типом данных "Число" могут храниться только числовые данные.
But a field whose data type is Number can store only numerical data.
Числовые и логические значения, а также значение $Null не требуется заключать в кавычки.
Numerical values, Boolean values and $Null don't require quotation marks around the value.
Прогнозирование погоды; комбинированное использование спутниковых, радиолокационных и обычных данных; числовые методы прогнозирования погоды
Weather forecasting; combined use of satellite, radar and conventional data; numerical weather prediction
Чтобы добавить внизу таблицы строку итогов с числовыми данными, установите флажок Строка итогов.
To add a totals row at the bottom of a table with numerical data, select Total Row.
В настоящем докладе приводится информация и числовые данные о работе советов в 2004 году.
The present report provides information and numerical data on the work of the Boards for 2004.
Оценка "Не выполнено" не учитывается при расчете, так как она не является числовым значением.
The score marked "Incomplete" is not included in the calculation because it is not a numerical value.
Преобразует дату в числовом формате в число, которое указывает, на какую неделю года приходится дата.
Converts a serial number to a number representing where the week falls numerically with a year
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad