Ejemplos del uso de "чистых вод" en ruso con traducción "clean water"
А правительства не могут обеспечить поставку чистой воды.
And governments have not been able to provide clean water.
Они обеспечивают пищей, лекарствами, топливом, укрытием, чистой водой и удобряют почву.
They provide food, medicine, fuel, shelter, clean water, and fertile soils.
Чистая вода, незагрязненный воздух и продовольственная безопасность являются правами, а не привилегиями.
Clean water, unpolluted air and food security are rights, not privileges.
мы там с тем, что требуется - медицинской помощью, санитарией и чистой водой.
we are there with what is required - medical aid, sanitation, and clean water.
Они платят за пищу, чистую воду, лекарства и содержание детей в школе.
They pay for food, clean water, medicines, and to keep kids in school.
Чиновники не должны убеждать людей мыть руки там, где чистая вода не доступна.
Officials shouldn't urge people to wash their hands where clean water isn't available.
Они отчаянно нуждаются в чистой воде, в пище, в стабильной и мирной жизни.
They are crying out for clean water, for food, for stability and peace.
Причина: мы там с тем, что требуется – медицинской помощью, санитарией и чистой водой.
The reason: we are there with what is required – medical aid, sanitation, and clean water.
Мне посчастливилось воспитываться в семье среднего класса, с хорошими санитарными условиями и чистой водой.
I was lucky enough to be brought up in a middle-class family with good sanitation facilities and clean water.
в африканских деревнях молодые люди могут купить Кока-колу, но не имеют чистой воды.
in villages in Africa, young people can buy Coca-Cola, but they have no clean water.
слабой национальной системы здравоохранения, плохих санитарных условий, отсутствия чистой воды и других основных услуг.
a weak national health system, poor sanitary conditions, and a lack of clean water and other basic services.
Инвестиции в основную инфраструктуру имеет решающее значение - чистая вода, санитария, здравоохранение, образование и прочное жилье.
Investment in basic infrastructure is critical - clean water, sanitation, healthcare, education, and durable shelter.
Всем нужна чистая вода, энергия, средства передвижения, и мы хотим развивать города по зеленому пути.
They all need clean water, they need energy, they need transportation, and we want them to develop in a green way.
А ключевым фактором, определяющим, будут ли они здоровы или нет, является доступ к чистой воде.
And a key determinant of whether they will have good health or not is access to clean water.
Женщинам нередко приходится ходить далеко за водой в тех общинах, где доступ к чистой воде отсутствует.
Women often have to walk long distances to fetch water in communities where access to clean water is lacking.
С половиной населения Йемена не имеющего доступа к чистой воде, зерновые культуры слабеют, а болезни распространяются.
And, with half of Yemen’s population lacking access to clean water, crops are failing and disease is spreading.
Не стоит плевать, или делать что-нибудь нехорошее, что-бы потом можно было собрать чистую воду.
Don't spit, don't do anything wrong, so that the clean water can be collected.
Может показаться, что решающую роль сыграли антибиотики, а не чистая вода, но на самом деле всё наоборот.
You'd think maybe antibiotics made more difference than clean water, but it's actually the opposite.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad