Ejemplos del uso de "чрезмерной реакции" en ruso

<>
Traducciones: todos22 overreaction16 otras traducciones6
Такие прогнозы предостерегают от чрезмерной реакции политиков за пределами Японии. Such predictions counsel caution against over-reaction by policymakers outside Japan.
Однако в чрезмерной реакции на неудачи политики правительства Буша таится опасность. There is a danger, however, in over-reacting to the failures of the Bush administration's policies.
Тем не менее, существует опасность чрезмерной реакции на неудачи политики администрации Буша. There is a danger, however, in over-reacting to the Bush administration's policy failures.
Но тонкая грань отделяет упорядоченную корректировку к изменившимся условиям рынка от чрезмерной реакции рынков. But a thin line separates orderly adjustment to changed conditions from market over-reaction.
Наиболее вопиющие примеры чрезмерной реакции произошли в США, где первоначальные действия повлекли за собой повышенный скрининг лиц, прибывших из Гвинеи, Либерии и Сьерра-Леоне. The most egregious examples of overreach have occurred in the US, where the initial response entailed enhanced screening of travelers from Guinea, Liberia, and Sierra Leone.
Важность речи Блэра можно понять по той истерической, чрезмерной реакции на его предложение возобновить дебаты о Брексите, причём даже со стороны якобы объективных СМИ. По мнению Би-Би-Си, «кто-то может увидеть здесь призыв к оружию – восстание Тони Блэра против Брексита». The importance of Blair’s speech can be gauged by the hysterical over-reaction to his suggestion of reopening the Brexit debate, even from supposedly objective media: “It will be seen by some as a call to arms – Tony Blair’s Brexit insurrection,” according to the BBC.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.