Ejemplos del uso de "что насчет" en ruso

<>
Что насчет того, что бы рассказать мне, о чём ты думаешь? How about telling me what you have in mind?
Что насчет первого? What about the first?
Забудьте про ФРС, что насчет потолка госдолга США? Forget the Fed, what about the debt ceiling?
А что насчет традиционных статистических техник? What about traditional statistical techniques?
А что насчет этих незаконных тайных сотрудников на месте событий, которые обучают, направляют, если не возглавляют ополчение мятежников? And what about those illicit black ops on the ground training, guiding if not leading insurgent militias?
Что насчет опросов? What about quizzes?
Что насчет Кортаны? What about Cortana?
А что насчёт Ирана? And what about Iran?
А что насчет прибылей? And what about profits?
Это многообещающие области для будущих исследований, но что насчет важнейших в данном вопросе дисциплин - экономики и науки о финансах? These are fertile fields for future study, but what of the core disciplines of economics and finance themselves?
Что насчет той беседки? What about the gazebo out back?
Что насчет музыкальной шкатулки? What about the music box?
Что насчет снабженцев, музыкантов? What about the caterers, the band?
Что насчёт сорочки? What about the flannel?
А что насчет тебя, сосунок? What about you, slugger?
Фелисити, что насчет тебя? So, Felicity, what do you do?
Но что насчёт него самого? But what about POTUS?
Что насчет тех внезапных падений давления воздуха? What about those sudden drops in air pressure levels?
Что насчёт "Любовник леди Чаттерлей"? What about "Lady Chatterley's Lover"?
Эй, что насчет моего скетча «Танцы с Хобо»? Hey, what about my Dancing with the Hobo sketch?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.