Ejemplos del uso de "что - то ещё" en ruso

<>
Traducciones: todos47 something else47
Тут замешано что-то еще. There's something else at play here.
Должно быть что-то ещё. There must be something else.
Здесь должно быть что-то ещё." There's supposed to be something else there."
Значит, что-то ещё навредило щитовидке. So something else screwed up his thyroid.
Или проблема в чём-то ещё? Or is it something else?
Оно напоминает мне о чем-то еще. it reminds me constantly of something else instead.
Потом вам нужно сделать что-то еще, Then you have something else to do.
Вы что-то еще делали в лазарете? You doing something else in sick bay?
сможешь ли ты заработать что-то ещё". Let's see if you can get something else."
Если хотите изменить что-то еще, выберите Дополнительные изменения. If you need to change something else, select Make more changes.
"ее кожу покалывал может страх, может что-то еще"? "Her skin prickled with maybe fear, maybe something else"?
Или должно случиться что-то еще, чтобы восстановить экономику? Or will something else come along to turn the economy around.
Если только зоомагазин не был прикрытием для чего-то еще. Unless the pet store was just a front for something else.
Таким образом, ему пришлось создать что-то еще для продажи. So it had to create something else to sell.
Это очень современная модель, вероятно, являющаяся переходом к чему-то еще. It is a very modern model, perhaps in transition to something else.
Мне бы хотелось дать тебе что-то еще сузить круг подозреваемых. I wish I could give you something else to narrow it down.
В другой системе сильная корреляция могла бы означать что-то еще. Extreme correlation might mean something else in a different regime.
А ты в своих кричащих ботильонах, видимо, ищешь что-то еще. But you, and your dome boots, apparently are after something else.
Кажется, будто здесь происходит что-то еще, что-то тянет тебя вперед. It feels like there's something else going on, something pulling you forward and.
Но есть что-то ещё, что испытывают все находящиеся в этом зале. But there is something else that we are all experiencing in this room.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.