Ejemplos del uso de "чувствовать" en ruso con traducción "feel"

<>
Но чувствовать себя, как слониха. But feel like elephant.
Я буду чувствовать себя разлучницей. I'd feel like a homewrecker.
Вы не должны чувствовать качку. You shouldn't feel a thing.
Мы не должны чувствовать вину. We shouldn't be feeling guilty.
Я могу чувствовать все, Скип. I can feel everything, Skip.
Как мерзко чувствовать себя отверженной. How shitty it feels to be an outcast.
я не хочу это чувствовать. I don't want to feel these.
действовать хорошо или чувствовать хорошо? doing good or feeling good?
Чувствовать мою опустошенность, Мою боль. To feel my emptiness, my pain.
Ну, ты должна чувствовать облегчение. Well, you must feel relieved.
Я начинаю чувствовать легкое головокружение. I'm starting to feel a little dizzy.
Вы будете лучше себя чувствовать You’ll feel better in the meantime
Я снова начинаю себя чувствовать утенком. I'm starting to feel like that chick again.
Я начинаю чувствовать отвращение к себе. I started feeling repulsed with myself.
Что заставляет вас чувствовать себя уязвимыми?" What makes you feel vulnerable?"
Почему мы используем этот глагол - "чувствовать"? Why would we use that verb, it doesn't "feel" right?
Синьора будет чувствовать себя как дома. Signora will feel at home.
И они заставили вас чувствовать стыд. And they made you feel ashamed.
Все, чтобы не чувствовать себя одиноким. It was about not feeling alone.
Ненавижу чувствовать себя в невыгодном положении. I hate feeling at a disadvantage.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.