Sentence examples of "чудесное" in Russian

<>
Этот процесс познания - чудесное приключение. This process of discovery is a wonderful adventure to be involved in.
Но также я хочу попытаться показать вам, что сознание не такое уж изумительное - ваше собственное сознание не такое уж чудесное - как вы должно быть думали о нем. But I'm going to try to also show you that consciousness isn't quite as marvelous - your own consciousness isn't quite as wonderful - as you may have thought it is.
Это самое чудесное время года. It's the most wonderful time of the year.
Это изумительно спроектированная штука, выражаемая в индивидуальной форме потому что, у каждого из нас очень различные истории. И чрезвычайно различающийся опыт, который впускает в нас это чудесное многообразие сущности, многообразие личности. This is a marvelously constructed thing that results in individual form because each one of us has vastly different histories, and vastly different experiences, that drive in to us this marvelous differentiation of self, of personhood.
Телефон — это просто чудесное устройство. The telephone is one wonderful device.
У нашего учителя чудесное чувство юмора. Our teacher has a wonderful sense of humor.
Итак, у нас большое и чудесное будущее впереди. So again, we have a big and wonderful future to look forward.
Пока нечто чудесное не произошло уже в наши дни. Until something wonderful happened in our age.
Я могу увезти тебя в чудесное путешествие по всей стране. I could take you for a wonderful trip round the country.
И они производят чудесное разнообразие в человечестве. Таким образом, нет одинаковых двух из нас. And in fact they result in a wonderful differentiation in humankind, in the way that, in fact, no two of us are quite alike.
Если вы и думаете, что уничтожаете сказку, то всё равно остаётся что-то чудесное. If you actually think, you remove the myth and there is still something wonderful.
Где во вселенной существует углерод и органическая биология, там есть всё чудесное разнообразие жизни. And in a universe where carbon exists and organic biology, then we have all this wonderful diversity of life.
Но по-моему, все дело в людях, у которых ничего не было, и которые смогли собраться вместе и сделать нечто чудесное. I thought it was about how a group of people with very little could pull together and make something quite wonderful.
Он не знал только, что без его улыбки, без его мечты то чудесное место, где небо встречается с морем, скоро исчезнет. Only didn't he know that without his smile and without his dreams the wonderful place, where heaven and sea become one slowly faded away.
Их профессия - это чудесное сочетание занятия псов из "Скотного двора" и работы полиции мыслей из романа "1984". В то же время они с молчаливого согласия руководства занимаются вымогательством под предлогом защиты большого бизнеса. Their occupation is a wonderful combination of the Animal Farm dogs who protect the leader, and the 1984 thought police, while at the same time they run protection rackets for big businesses with a silent nod from the top.
Дом, который построил Том, чудесен. The house which Tom built is wonderful.
Прекрасные сельди, чудесные серебряные карпы. Fine herring, beautiful silver carp.
Должна сказать, Пэт, это чудесно. I have to saz, Pat, that's marvelous.
Ну, это чудесная книга, Хилли. Well, it's a wonderful book, Hilly.
Блестящей певицей с чудесным контральто. Quite good - a beautiful contralto.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.