Ejemplos del uso de "чудить" en ruso

<>
Чудил и ударил по кристаллу? Freak out and hit the crystal?
Гамлет чудит, как любой подросток. Hamlet's like every kid who's freaked out.
Будешь чудить, я тебя шокером ударю. You give me any shit, and I'm gonna tase your ass.
Когда я устаю, я начинаю чудить. When I get tired, I get weird.
Мой начальник стуканёт твоему, если ты будешь чудить. My boss is calling yours if you keep making trouble.
Хотя и не знаю, что ты называешь "чудить". Although I don't know what you mean by weird.
Подъезжаем к границе, а он начинает чудить и психовать. So we get to the border crossing and he starts flipping out, going crazy.
Мы поддерживали связь долгое время, пока он не начал чудить. We stayed in touch for a while till he started weirding out.
Но я бы очень хотела, чтобы Ники перестала чудить, ясно? But I really want Niki to stay focused, all right?
Да, парень с порнографической литературой в сумке, затем совершенно неожиданно появляется Экерс и начинает чудить! Yeah, the guy with the dirty books in the bag, then Akers shows up out of the blue and freaks!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.