Ejemplos del uso de "чём" en ruso

<>
Traducciones: todos195461 that152104 what18956 than17533 otras traducciones6868
Я могу думать о чём угодно. I'm capable of thinking anything.
Вы можете рассказать о чём угодно — от соцпакета и волонтёрского опыта до командной деятельности и офисных помещений. You can focus on anything from your benefits and volunteer work to team activities and office space.
Захватывающие амбиции эфириума (по аналогии с сервисом Amazon) заключаются в том, чтобы дать возможность пользователям применять ту же самую базовую технологию для ведения переговоров и подписания «умных контрактов» практически о чём угодно. The sweeping, Amazon-like ambition of Ethereum is to allow its users to employ the same general technology to negotiate and write “smart contracts” for just about anything.
Не о чём волноваться, барышня. There's nothing to worry about, miss.
Но вот в чём проблема. Here is the problem:
Скажи, о чём ты думаешь. Speak your mind.
Галрим знает, о чём говорит. Galrim should know.
Всё дело вот в чём. Well, this is basically it.
Вопрос заключается вот в чём: And the question is:
Однако подумайте вот о чём. But think about this.
И вот в чём загадка. So here is the puzzle.
Способ заключался вот в чём: The test was:
Так о чём этот фильм? So wt's this movie about?
Итак, вот в чём дело. So see, here's the thing.
И есть о чём побеспокоиться. There are real concerns there.
Он разобрался, в чём дело. He figured out the system.
О чём была шутка про кальсоны? How was the underpants joke?
Он отёк, вот в чём проблема. Well, it's swollen, is the problem.
Бухгалтера нельзя ни в чём подозревать. No suspicion may be attached to the accountant.
Давайте разберёмся, в чём тут дело. Let's start with how I got to this point.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.