Ejemplos del uso de "чёрный" en ruso

<>
Traducciones: todos2169 black2026 dark32 ebony7 menial1 otras traducciones103
Я же уже сказал, на чёрный день. Let's just say, I'm saving it for a rainy day.
Затем он использовал асимметричное шифрование, чтобы установить криптографический "чёрный ход". Then he used a asymmetric encryption to implement the cryptographic back door.
Восхитительный чёрный шоколад, от которого дамы не смогут устоять. Delicious dark chocolate the ladies can't help but love.
Где ты услышал, что мы контролируем чёрный ход Вьентьяна? Where'd you hear we control Vientiane's backdoor?
Джайлз, посторожи с Ксандером чёрный ход. Giles, you and Xander wait by the back entrance.
Это Сумасшедший Макс, чёрный дрозд из Роттердама. This is Mad Max, a blackbird who lives in Rotterdam.
Он не хранил их на чёрный день. He wasn't saving up for a rainy day.
Что заставляет тебя думать, что наша контора контролирует чёрный ход Вьентьяна? What makes you think the company controls Vientiane's back door?
Потому что тут написано, что чёрный шоколад содержит аминокислоты, которые удваивают количество сперматозоидов. 'Cause it says here that dark chocolate has an amino acid that doubles your sperm count.
Лучше бы ты откладывал свои деньги на чёрный день. You had better keep your money for a rainy day.
Да, я понял, что ты поджидал, чтобы незаметно выбраться через чёрный ход. Yeah, I figured you were waiting so you could sneak out the back door.
У меня есть кое-какие деньги на чёрный день. I got a little money stashed away for a rainy day.
И вы решили припасти свою горькую пилюлю на чёрный день. You decided to save your bitter pill for a rainy day.
И, хотя инфляция наконец-то перестала быть всеобщим страшилищем, сейчас своего разоблачения ждёт другой миф - мнение, что Федеральная резервная система и другие центральные банки должны приберечь свои "патроны" на чёрный день. Whereas the bogey of inflation seems finally to have been laid to rest, another myth must still be challenged - that the Fed and other central banks should save their "bullets" for a rainy day and should therefore resist cutting rates.
Обожаю чёрный шоколад с апельсином! I love bitter orange with chocolate!
Я воткну свой чёрный в твой зад! Cash, I'm gonna put brown sugar in your ass!
Вы работаете в округе и держите чёрный вход. You work your way round and take the back entrance.
Есть целый "чёрный рынок" Лего, тысячи домашних бизнесов. There's a whole gray market for Lego, thousands of home-based businesses.
Да, она сказала, чтобы вы заходили через чёрный вход. She said no problem using her back entrance.
Бабло, которое мы с него состригли - это чёрный нал. The cash we fleeced off him was collection money.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.