Ejemplos del uso de "шагом" en ruso con traducción "step"

<>
Шаг за шагом, он уменьшается. Step by step, it does narrow.
Хирурги готовятся постепенно, шаг за шагом. Surgeons are trained one step at a time.
Сброс сетевых параметров является крайним шагом. Using network reset should be the last step you try.
Первым шагом является улучшение законодательной базы. The first step is to improve the legislative framework.
И делайте это шаг за шагом. And take it step by step.
Последним шагом является реализация политики отклонения. The final step is implementing a reject policy.
Улучшение лечения рака шаг за шагом Improving Breast Cancer Care Step by Step
Признание этого императива является первым шагом. Recognizing this imperative is the first step.
Но это может быть лишь первым шагом. But this can only be a first step.
Я буду вести Питера шаг за шагом. I'll guide Peter every step along the way.
Эксперименты с участием человека станут беспрецедентным шагом. Human trials would be an unprecedented step.
По-настоящему крупным шагом вперёд был неокортекс. But the real big step was the neocortex.
Первым шагом к исправлению ошибки является терпение. The first step to correcting a mistake is patience.
Перечисленные декларации и обещания являются важным первым шагом. All of these declarations and commitments are an important first step.
И, шаг за шагом, европейский подход был оправдан. And, step by step, the European approach has been vindicated.
В некоторой степени, это соглашения является шагом назад. Indeed, in some ways it is a step backwards.
Вот здесь показана резка фарша шаг за шагом. Here's a step-by-step that shows grinding hamburger.
Первым шагом является наращивание усилий по сбору данных. The first step is to ramp up data-collection efforts.
Все три должны развиваться вместе, шаг за шагом. The three have to be developed together, step-by-step.
Свержение Саддама Хусейна должно было стать первым шагом. Saddam Hussein's removal was intended as only the first step.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.