Ejemplos del uso de "шарами" en ruso

<>
Нет, это я замечательно управляюсь с шарами. No, I'm a great ball player.
Я вам говорю, я замечательно управляюсь с шарами. I'm telling you, I'm a great ball player.
Вы были двумя переростками, что любили играть со своими шарами. You were two overgrown men who liked to play with your balls.
Я видел шар из молний. I saw a ball of lightning.
Когда смотришь второй "Город грехов", ощущаешь себя заключенным в стеклянный шар, внутри которого снег засыпает игрушечную клоаку. When you’re watching the second Sin City, you feel as if you are imprisoned in a glass sphere, inside of which snow covers a toy-sized cesspool.
Он сделал шар из глины. He formed the clay into a bowl.
Ты видишь этот гигантский литой шар? Do you see that giant molten orb out there?
Пошел прочь, паршивый шар аллергии. Get away, you mangy ball of histamines.
И то же касается пропорции, какой размер должен иметь шар и какую длину, и каким конусом должна предстать Земля? And in proportion, what would the size of the sphere and the length, and what would the taper be to the Earth?
Так поиграй в бадминтон, хоккей, в шары. Try badminton, hockey, bowls.
Могу я подружиться с этим шаром, Майло? Could I have a hit off that hot orb, Milo?
4-й шар, боковая луза. Four ball, side pocket.
Дальше нет ничего, кроме самого Солнца, гигантского огненного шара, ядро которого разогрето более чем до 15 миллионов градусов по Цельсию. Beyond there is nothing but the naked Sun, a colossal fiery sphere of tortured matter burning with a temperature at its core of over 15 million degrees Celsius.
Хьюберт будет жить и умирать в этом шаре, за исключением еженедельных экскурсий к раковине в то время как уборщик меняет ему воду таким образом, он не будет задыхаться в своих собственных отходах. Hubert will live and die in this bowl, except for weekly excursions to the kitchen sink while the cleaner changes his water so he won't suffocate on his own waste.
Изобретатель Ник Сирс демонстрирует первое поколение Шара, вертящегося дисплея, использующего эффект инерционности зрительного восприятия, создающего светящиеся трехмерные изображения. Inventor Nick Sears demos the first generation of the Orb, a rotating persistence-of-vision display that creates glowing 3D images.
Я не трогал долбаный медицинский шар! Oh, I didn't touch the stupid medicine ball!
Эта идея безусловно была великой и такой, которая он чуял по-настоящему бы проинформировала и глубоко бы повлияла на взятия решений этой организацией, через анимирование глобальных данных, трендов и другой информации о земном шаре, использую такую сферу. It was a big idea, for sure, and it was one that he felt could truly inform and deeply affect the decision making of this body through animations of global data, trends and other information regarding the globe, on this sphere.
Шар просто катился вниз по улице. Just a ball rolling down the hill.
Эй, прекрати облизывать шар - это жульничество. Hey, stop licking the ball - it's cheating.
Урони шар на ногу, мой друг! Drop a ball on your toe, my friend!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.