Sentence examples of "шинный контроллер" in Russian
Свойство делегата FBNativeAdDelegate настроено на контроллер представления, чтобы он получал уведомления при регистрации кликов или показов рекламы.
It has a FBNativeAdDelegate delegate property to be set to the view controller so that the controller will be notified when an ad is logged for click and impression.
Когда загрузится ваш исходный контроллер представления, проверьте и инициализируйте переменную _accountKit.
When your initial view controller is loaded, check and initialize your _accountKit variable.
Если к вашему компьютеру подключено устройство MIDI, например, клавиатура или контроллер, некоторые сайты и веб-приложения могут запрашивать монопольный доступ к этому устройству.
If you connect a musical instrument digital interface (MIDI) device to your computer, such as a keyboard or controller, some sites and web apps may ask to have exclusive access to the device.
Подготовьте контроллер представления входа Account Kit, настроив делегата, как показано в блоке кода ниже.
Prepare the Account Kit login view controller by setting a delegate as shown in the following code block.
Настроить контроллер представления входа можно с помощью следующих параметров:
You can configure your Login View Controller with the following parameters:
Заявите контроллер представления как средство интеграции AKFViewControllerDelegate.
Declare the view controller to be an implementer of AKFViewControllerDelegate.
В данном примере мы интегрируем контроллер представления горизонтальной прокрутки, который с помощью Native Ads Manager показывает рекламу следующим образом:
Let's implement a horizontal scroll view controller that uses the native ad manager to present a list of ads as follows:
Кабель соединяет проводной контроллер к передней поверхности исходной консоли Xbox 360.
A cable connects a wired controller to the front of an Original Xbox 360 console.
Чтобы начать работать, нужно только определить контроллер представления.
Simply present the view controller to get started.
При запуске вашего исходного контроллера представления приведенный ниже код проигнорирует контроллер представления входа, если пользователь уже авторизован.
When your initial view controller appears, the code below will bypass the login view controller if the user is already logged in.
Можешь переместить контроллер прерываний, и тогда, может, слегка подвинуть эти четные чипы RAM вниз.
You could move the interrupt controller and then maybe scootch those parity RAM chips down.
Если пока я досчитаю до 7, а поезд не войдёт в туннель, или не придёт контроллёр, значит - Манек умер!
Lf, before the count of 7, the train hasn't entered the tunnel, or the ticket inspector hasn't come, Manech is dead!
Контроллер запоминающего устройства был стерт в порошок.
The mass storage controller was pulverized.
Работает ли контроллер домена Active Directory под управлением операционной системы Windows Server 2003.
If the Active Directory domain controller is running the Windows Server 2003 operating system
Когда при локальных или гибридных развертываниях на шлюз VoIP, IP-УАТС или пограничный контроллер сеансов поступает вызов, он переадресовывается на сервер клиентского доступа.
In on-premises or hybrid deployments, when a call comes in to the VoIP gateway, IP PBX, or SBC, it forwards the call to a Client Access server.
Контроллер домена, являющийся хозяином схемы, управляет всеми обновлениями и изменениями схемы.
The schema master domain controller controls all updates and modifications to the schema.
Это предупреждение показывает, что контроллер домена не отвечает на попытку подключения, использующего TCP-порт 636.
This warning indicates that the domain controller did not respond to a connection attempt on TCP port 636.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert