Ejemplos del uso de "шлюхой" en ruso con traducción "slut"

<>
Я публично назвал ее шлюхой, Христа ради. I'd called her a slut in public, for Christ's sake.
Она назвала меня авантюристкой, шлюхой и идиоткой? Did she call me a gold digger and a slut and a moron?
Спасибо, что поссорил Хойта с этой рыжеволосой шлюхой. Thank you for splitting up Hoyt and that red-haired slut.
Да, Дарси урод, но с ним ты хотя бы не чувствуешь себя шлюхой просто потому, что хочешь секса! And, yeah, Darcy's an ass, but at least he's not trying to make you feel like a slut for having a sex drive!
Снимите пленку, вы, тупые шлюхи! Take off this tape, you stupid sluts!
Кормящие шлюхи на пружинных кроватях. Lactating sluts on box springs.
Они называли ее блудница и шлюха. They called her whore and slut.
Кто самые похотливые шлюхи в Риме? Who are the most lascivious sluts in all of Rome?
Шлюха, блудница, воровка и неблагодарная после всего! You are a whore, a slut, a thief, and so ungrateful!
Это - настоящий девичник, какая шлюха за невесту? If this is a real bachelorette party, who's the designated slut?
Должен сказать, никто раньше не удовлетворял шлюху Яху. I must tell you, nobody has ever pleasured Jabba the Slut.
Они держали плакаты с надписью "Мы любим йельских шлюх". They held up signs reading, "We love Yale Sluts."
Только ты не Моцарт, и что шлюха Синтия жена ничей, дорогая. Only you're no Mozart, and that slut Cynthia is nobody's wife, darling.
И слово "шлюха", написанное губной помадой, такой лингвистический выбор слова свойственен женщине. And the word "slut" written here in lipstick, is linguistically a word choice typically made by females.
Нет, я пока с ним не спала, я же не конченая шлюха. No, I haven't slept with him yet, I'm not a complete slut.
Унылый тухлый винегрет из лодырей, предателей, лицемеров, лесбиянок, неблагодарных, неряшливых, периодически залетающих шлюх. Just a sad, lazy grab bag of quitters, backstabbers, flip-floppers, lipstick lesbians and ungrateful, sloppy, knocked-up sluts.
Да, хорошо, это должно быть трудно не отставать от отряда шлюх Моча Капучино. Yeah, well, it must be hard to keep up with the Mocha Cappuccino slut squad.
Так я должна шляться вокруг и надеяться, что твоя жена шлюха или на выкидыш? So, I'm supposed to hang around and hope that your wife is a slut or that she miscarries?
Потому что в эту ночь, даже самая стеснительная, самая домашняя девчонка одевается, как абсолютная шлюха. Because on this night, even kind of shy, kind of homely girls dress up like total sluts.
Я потратила немало времени, объясняя ему весьма открытым текстом, почему он негодяй, а девка с которой он был - шлюха. I spent some time explaining in very clear terms why he was a scumbag and the fancy lady he was with was a slut.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.