Ejemplos del uso de "шпага , женщины" en ruso

<>
Так как женщины берут на себя все больше обязанностей на работе и в обществе, считается, что увеличивается количество женщин, имеющих стресс из-за ухода за детьми и работы. Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
Мужской член это шпага, которую он должен погрузить в бездну. A man's member is sword, that he has to plunge in deep.
Только шестнадцать процентов преподавателей этой школы женщины. Only 16 percent of the teachers of this school are female.
Его шпага блестит на солнце. His sword blazing in the sun.
У бедной пожилой женщины снова украли её сумку. The poor old woman had her bag stolen again.
Обычная ручка, наконец, обрела большую силу, чем шпага, и стала оружием великого возмездия, которым владели с изяществом. The pen, at last mightier than the sword, became a weapon of glorious retribution, wielded with style.
У той женщины две сумки. That woman's got two bags.
Они освободили в поезде место для пожилой женщины. They made room for the old lady on the train.
Неверно думать, что женщины превосходят мужчин. It is wrong to think that men are superior to women.
Мужчины и женщины нуждаются друг в друге. Men and women need each other.
Вор удрал с сумочкой женщины. The thief made off with the woman's handbag.
Ему лишь доставляет удовольствие получать совет от женщины. He is only too pleased to be advised by a woman.
Лицо женщины несло на себе отпечаток горя. The woman's face was marked with grief.
Мужчина из соломы стоит золотой женщины. A man of straw is worth a woman of gold.
Когда мы говорим о традиционном распределении ролей мужчины и женщины в обществе, мы предполагаем, что мужья содержат семью, а жёны заботятся о доме и детях. When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
Женщины работают. The women are working.
Женщины были так удивлены, что не могли говорить. The women were so surprised as not to be able to speak.
Том выходец из культуры, где женщины искусственно раскрашивают свои губы и проделывают отверстия в мочках ушей. Tom comes from a culture where women artificially color their lips and put holes in their earlobes.
Вам сложно понимать, что говорят вам женщины и маленькие дети? Do you have difficulty understanding what women or small children say to you?
Две женщины поют. Two women are singing.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.