Ejemplos del uso de "штуковине" en ruso con traducción "thing"
Текстура ржавчины на той штуковине выглядит в точности как созвездие Центавра.
The rust pattern on the thing up here looks exactly the Centaurus constellation.
Как только он сойдет с взрывателя, я смогу обойти защиту в этой штуковине и обезвредить ее.
As soon as he's off the plunger, I can find the back door to this thing and defuse the mine.
Я делала это как только возможно и я не могу прочитать сообщения на этой штуковине, так что я подумала может ты сможешь помочь мне.
I've tried every shortcut I know, and I cannot pull up the texts on this thing, so I was wondering if you could help me out.
Большая красная резиновая штуковина, покрытая присосками.
A big red rubbery thing, covered in suckers.
Знаете, иногда эти штуковина слегка глючат.
You know, sometimes those things can be a little glitchy.
Вы пользуетесь этой штуковиной и не получаете результата.
You use this thing and you don't get there.
И отправим эту штуковину и Повелителя в ад.
We're gonna blow this whole thing and the Overlord to high hell.
Из-за него эта штуковина подняла свою уродливую голову.
That's what made this thing rear its ugly head.
Одна пуля - и эта штуковина полыхнёт, как римская свечка!
One bullet and this thing goes up like a Roman candle!
Эта штуковина не собирается тут вечно показывать нам свой пупок.
That thing isn't gonna lie there contemplating its navel forever.
Она была снята вот этой штуковиной, называемой космический аппарат "Вояджер".
It was taken by this thing, which is called the Voyager spacecraft.
Все назад, не то я сотру эту штуковину в порошок!
Back off, or I'm going to break this thing into a million pieces!
Не берите в голову Херфордшир, эта штуковина привлекает внимание даже здесь.
Never mind Herefordshire, this thing attracts attention even around here.
Ну да, разве какая-то четвертая дистальная штуковина - может встать между друзьями?
Yeah, because what's a few broken distal fourth things amongst friends?
Все, что я могу сделать, это включить или выключить эту дурацкую штуковину.
All I can do is turn this stupid thing off and on.
эта штуковина вращается вокруг солнца на скорости 15 км/с, 30 км/с.
This thing is orbiting the sun at 10 miles per second, 20 miles per second.
Я прочитал эту штуковину и обнаружил, что она поразительно и, к сожалению, тенденциозна.
I’ve read the damn thing and it is shockingly, and repentantly, tendentious.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad