Ejemplos del uso de "щелчками" en ruso con traducción "click"
Всего несколькими щелчками мыши я могу восстановить одну из предыдущих версий или просто скопировать и вставить нужный текст.
In just a few clicks, I can go back and restore an older version, or just copy and paste the text I need.
Открытие гиперссылки в оглавлении одним щелчком мыши
Follow table of contents hyperlinks using one click
Нажми все три кнопки одновременно и подожди щелчка.
Press all three buttons at once and wait for a click.
Вкладка 'Работа с диаграммами' появляется при щелчке диаграммы.
The Chart Tools tab appears when you click a chart.
Возможность выбирать и передавать несколько сообщений одним щелчком.
The ability to select and then submit multiple email messages with a single click.
Инструмент "Форма" позволяет создать форму одним щелчком мыши.
You can use the Form tool to create a form with a single mouse-click.
Вы можете изменить вид всего документа одним щелчком.
Just one click updates the look of your whole document.
Сейчас каждый эффект анимации запускается по щелчку мышью.
Currently, each animation is set to start with a mouse click.
При каждом включении прибора вы будете слышать щелчок.
When you hear clicks, we're turning the machine on.
При щелчке по подсказке открывается связанная с ней страница.
When you click a Cue, the associated page opens.
Но откуда этот звук, который обычно называют щелчком, берётся?
But where does this sound, commonly described as a click, come from?
Следующий щелчок, что ты услышишь, это я, бросающий трубку.
The next click you'll hear is me hanging up.
Единственными звуками, которые я мог издавать, были щелчки и ворчание.
The only sounds I could get out were clicks and grunts.
Разворачивать и сворачивать части документа можно простым касанием или щелчком.
Collapse or expand parts of a document with just a tap or click.
В диалоговом окне Задание параметров щелчка выберите в списке цветовую категорию.
In the Set Quick Click dialog box, in the list, choose a color category.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad