Exemples d'utilisation de "щелчку" en russe
Сейчас каждый эффект анимации запускается по щелчку мышью.
Currently, each animation is set to start with a mouse click.
Я не могу просто включать и выключать свои чувства по щелчку.
I can't just turn my feelings on and off at the flick of a switch.
Обратите внимание на то, что в поле «По щелчку» также установлен флажок.
Note that the On Mouse Click box is also checked.
Я выбираю команду "Триггер" и пункт "По щелчку", а затем — нужный триггер, то есть кнопку "Проверьте себя".
Point to On Click of and select the trigger I want, which is the Test yourself button.
Если я сниму флажок «По щелчку», переход к следующему слайду в автоматическом режиме будет осуществлен только через одну минуту.
If I uncheck On Mouse Click, I have to wait for the automatic timing to elapse on the slide before the slide will advance.
И что лучше всего, вам не придется подолгу возиться с файлами и папками: все функции OneNote доступны по одному щелчку мыши.
Best of all, there’s no messing around with files and folders — OneNote makes everything work with the click of a button.
Нужно предоставить свободный доступ к базам данных, обеспечить поисковую функцию, чтобы по второму щелчку мыши можно было отображать данные графически и мгновенно представлять их себе.
And the thing would be to get up the databases free, to get them searchable, and with a second click, to get them into the graphic formats, where you can instantly understand them.
Если на вкладке Настройка определено имя журнала, и существуют строки журнала, соответствующие строкам, выбранным на форме Обзор прибытия, то по щелчку Начать прибытие создается новый заголовок журнала.
If a journal name is defined on the Setup tab, and journal lines that correspond to the lines selected on the Arrival overview form exist, a new journal header is created when you click Start arrival.
Для улучшения механизма торговли и обеспечения более быстрой реакции на изменение рыночных условий FxPro cTrader предлагает доступную по одному щелчку мыши функцию, с помощью которой можно открывать позиции при помощи одного нажатия на кнопку.
To facilitate trading and allow for faster reactions to changing market conditions, FxPro cTrader has a single-click trading function that allows positions to be opened with a click of a button.
Если вы пользуетесь Google Chrome и заходите на китайский сайт, сверху вы заметите такой очень симпатичный квадратик, который автоматически определяет, что веб-страница на китайском языке и очень быстро по щелчку мышки даст вам перевод этой веб-страницы.
If you're using Google Chrome and you go to a Chinese language site, you notice this really cute box at the top, which automatically detects that the page is in Chinese and very quickly at a mouse click will give you a translation of the page.
Убедитесь, что штыри на клавиатуре выровнены с отверстиями на геймпаде, и мягко, но уверенно вставьте клавиатуру в геймпад до щелчка.
Make sure the posts on the chatpad are lined up with the holes on the controller, and press the chatpad gently but firmly into the controller until they snap together.
Если я стану гениальным учёным, смогу уничтожить целый мир одним щелчком тумблера.
If I become a brilliant scientist, I could destroy the whole world, in the flick of a switch.
Я хочу, чтобы вы сделали 50 щелчков пальцами или посчитали в обратном порядке от 100 отнимая 7, т.е. 100, 93.
I want you to snap your fingers exactly 50 times, or count backwards from 100 by seven, like this: 100, 93 .
Щелчок заголовка окна для изменения имени документа Word Online
Clicking the title bar to change the name of a document Word Online
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité