Ejemplos del uso de "эдинбурга" en ruso
Traducciones:
todos47
edinburgh47
Эту красную глину не найти в 100 милях от Эдинбурга нигде, кроме как в ботаническом саду.
Such red clay is not found within a hundred miles of Edinburgh, except in the botanical gardens.
Это должно включать возможность преодолеть путь из Глазго и Эдинбурга в Лондон за три часа или менее.
This is to include the possibility of eventual journey times from Glasgow and Edinburgh to London of three hours or less.
Я ехал в папской кавалькаде вдоль автострады от Эдинбурга, где Бенедикт встречался с королевой Елизаветой, в Глазго, где он отслужил мессу под открытым небом.
I drove in the papal cavalcade along the motorway from Edinburgh, where Benedict met Queen Elizabeth, to Glasgow, where he celebrated an open-air mass.
И не важно, кто вы - пастух, пасущий стада яков в Чилийских горах, или биржевой маклер в Нью-Йорке, а может даже ТЕDстер из Эдинбурга - океан важен для всех.
So whether you're a yak herder living in the mountains of Chile, whether you're a stockbroker in New York City or whether you're a TEDster living in Edinburgh, the oceans matter.
Хотя он был совсем немного длиннее очень удачного свободнонесущего моста на реке Форт около Эдинбурга, Шотландия, Квебекский мост оказался настолько неадекватно сконструированным, что рухнул еще до окончания его строительства.
Although it was only slightly longer than the highly successful cantilever bridge over the Forth River near Edinburgh, Scotland, the Quebec Bridge was so inadequately designed that it collapsed before it was completed.
К участию в исследовании были привлечены 12 взрослых добровольцев, которых попросили совершать прогулки в трех районах Эдинбурга, при этом участников подключили к мобильным установкам, которые снимали у них электроэнцефалограммы (с целью отслеживания их эмоционального состояния).
The study included 12 healthy adults who walked through three kinds of environments in Edinburgh while being hooked up to mobile electroencephalography devices (which tracked their emotions).
В среду только два поезда из Инвернесса в Эдинбург.
There are only two trains from Inverness to Edinburgh on Wednesdays.
1997 год: Эдинбургский университет, Эдинбург, Шотландия, курс европейского права;
1997 Edinburgh University, Edinburgh, Scotland, Course on European Law.
Мы в Эдинбурге, а я большой поклонник Конан Дойля.
Since we're in Edinburgh, I'm a big fan of Conan Doyle.
Мне думается, я единственный шотландец здесь на TED в Эдинбурге.
And I think I'm the only Scotsman here at the Edinburgh TED.
Судья Леди Рэй назначила слушание в Высоком суде в Эдинбурге на 17 ноября.
Judge Lady Rae set a trial date for November 17 at the High Court in Edinburgh.
И что Дэйву делать в номере для новобрачных самой романтической гостиницы в Эдинбурге?
What would Dave want with the bridal suite of Edinburgh's most romantic hotel?
Вот так будут выглядеть Эдинбург, Лондон и Нью-Йорк в 2050-м, или вот так?
Is that what Edinburgh and London and New York are going to look like in 2050, or is it going to be this?
Мы с твоим отцом поговорили о поездке в Эдинбург, и он не склонен тебя отпускать.
Your dad and I have been talking about the Edinburgh trip and he's not keen for you to go.
И вот я опять в Эдинбурге с необыкновенным Африканским детским хором, который я просто обожаю.
And once again, in Edinburgh with the wonderful African Children's Choir who I simply adore.
программист в Эдинбурге и программист в Энтеббе могут оба взять копию одной и той же программы,
A programmer in Edinburgh and a programmer in Entebbe can both get the same - a copy of the same piece of software.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad