Ejemplos del uso de "экономических кризисах" en ruso con traducción "economic crisis"
Один участник дискуссионной группы осветил вопрос об экономических кризисах в Соединенных Штатах в 1907, 1929 и 2008 годах.
One panellist referred to the economic crises that had occurred in the United States in 1907, 1929 and 2008.
экономический кризис объединился с кризисом финансовым.
an economic crisis combined with a financial crisis.
Экономический кризис обострил ощущение обратной стороны глобализации.
The economic crisis has exacerbated the perceived downside of globalization.
Мировой экономический кризис обостряет существующий гуманитарный кризис.
The global economic crisis is exacerbating an existing human crisis.
Глобальное потепление и экономический кризис угрожают международной безопасности.
Global warming and economic crisis are threatening international security.
Сегодня Тунис и Египет переживают тяжелый экономический кризис.
Today, Tunisia and Egypt are experiencing severe economic crises.
Каждый цикл регулирования или дерегулирования сопровождается экономическим кризисом.
Each cycle of regulation and de-regulation is triggered by economic crisis.
Объединенная финансовая система приводит к распространению экономических кризисов.
An integrated financial system propagates economic crises.
Это предполагает более фундаментальную причину для экономического кризиса:
This suggests a more fundamental reason for the economic crisis:
Конечно, мы все знаем примерные причины экономического кризиса:
Of course, we all know the proximate causes of an economic crisis:
А вот что происходило после начала экономического кризиса.
And here’s a closer look at what’s happened since the economic crisis:
Мир переживает самый крупный экономический кризис за последние десятилетия.
The world is passing through the greatest economic crisis in decades.
Тем не менее текущий экономический кризис стал переломным моментом.
However, the current economic crisis has proved a watershed.
Хотя экономический кризис миновал, его шрамы пока ещё свежи.
Although the economic crisis is over, its scars remain fresh.
Первое и самое важное – это обуздание Обамой экономического кризиса.
First and foremost was Obama’s handling of the economic crisis.
Этот глобальный экономический кризис войдет в историю как Безрассудство Гринспена.
This global economic crisis will go down in history as Greenspan’s Folly.
Текущий экономический кризис подчеркивает необходимость серьезных изменений в центральных банках.
The current economic crisis highlights the need for major changes at central banks.
Однако финансовый и экономический кризис показал выгоды членства в еврозоне.
But the financial and economic crisis has demonstrated the benefits of euro membership.
Терпение среднего класса Японии, который сотрясает экономический кризис, наконец, лопнуло.
The patience of Japan's middle-class, rocked by economic crisis, finally cracked.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad