Ejemplos del uso de "экскременты" en ruso
Действительно ли смешно, хотеть, чтобы экскременты в моей ванной были человеческими?
Is it ridiculous to want the turds in my bathroom to be human?
Ну, птичьи экскременты очень едкие, так как птицы выделяют твердые и жидкие отходы из одного и того же отверстия.
Well, bird droppings are very corrosive because birds excrete both solid and liquid waste from the same orifice.
Ему было сказано, что она писаная красавица, а когда она приехала, оказалось, что ее лицо похоже на верблюжьи экскременты.
She was the one they told him was Miss Dish, only, when she turned up, she had a face like the wrong end of a camel's turd.
319 Эта позиция применяется к материалам человеческого или животного происхождения, которые включают (но не ограничиваются ими) экскременты, продукты секреции, кровь и ее компоненты, ткани и тканевые жидкости и органы, перевозимые в целях, например, исследований, диагностики, расследования, лечения или профилактики.
319 This entry applies to human or animal material including, but not limited to, excreta, secreta, blood and its components, tissue and tissue fluids, and body parts being carried for purposes such as research, diagnosis, investigational activities, disease treatment or prevention.
а затем энзимы в пищеварительном тракте перерабатывают их в зерна и люди, чья немыслимая профессия - собирать экскременты этих кошек ходят по лесу и собирают, хм, отходы и перерабатывают их в кофе - хотя вы можете их купить и в необработанном виде.
And then an enzyme in its digestive tract leeches into the beans, and people with the unenviable job of collecting these cats' leavings then go through the forest collecting the, you know, results and processing it into coffee - although you actually can buy it in the unprocessed form.
319 Эта позиция применяется к материалам человеческого или животного происхождения, которые включают (но не ограничиваются ими) экскременты, продукты секреции, кровь и ее компоненты, ткани и тканевые жидкости, а также органы, перевозимые в целях, например, исследований, диагностики, расследования, лечения или профилактики.
319 This entry applies to human or animal material including, but not limited to, excreta, secreta, blood and its components, tissue and tissue fluids, and body parts being carried for purposes such as research, diagnosis, investigational activities, disease treatment or prevention.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad