Ejemplos del uso de "экстрасенсов" en ruso

<>
Traducciones: todos21 psychic21
Так вот, я увлекаюсь спиритизмом, и потому, конечно же, знаком с феноменом экстрасенсов. Now, I am a spiritualist myself, and therefore, of course, I am rather familiar with psychic phenomena.
Я медиум, а не экстрасенс. I'm sorry, I'm a medium, not a psychic.
Он не настоящий экстрасенс, Уайли. He's not a real psychic, Wylie.
Он бросает вызов экстрасенсам мира: He throws out a challenge to the world's psychics:
Он и есть экстрасенс, панцирная башка. He is psychic, shell brain.
Экстрасенс, первокурсник SAE, хмм, что-то вроде. Psychic, SAE pledge, hmm, same thing.
Экстрасенс определил, что это подвал, пахнущий патокой. The psychic narrowed it down to a basement that smells like molasses.
Уайли сказал мне, что он был экстрасенсом. Wylie told me he was a psychic.
Уайли, ты знаешь, что Гэбриэл - не настоящий экстрасенс. Wylie, you know Gabriel's not a real psychic.
Ладно, ты должна сказать Боско, что ты не экстрасенс. Okay, you go tell Bosco you're not psychic.
Они объявляют себя экстрасенсами, или ясновидящими, всем чем угодно. They claim to be psychics, or sensitives, whatever they can.
И теперь мы ждём, когда эти экстрасенсы придут её схватить. We're waiting for the psychics to come forth and snap at it.
Мы беседуем с Питером ван Оуэном, популярным автором, экстрасенсом и медиумом. We're chatting with Peter Van Owen, world-renowned author, psychic, and medium.
Я знаю, это наводит на размышления, когда экстрасенс или медиум вовлечен в уголовное расследование. I know it's politically tricky to involve a psychic or a medium in a criminal investigation.
Я знаю, вы тут известный экстрасенс, а тут я нахожу тело и все такое. Uh, I know you're the big psychic around here, and then here I go finding the body and everything.
Твой экстрасенс не говорил тебе, что кто-то высокий и темноволосый предложит угостить тебя пивом? Did your psychic happen to tell you someone tall and dark would offer to buy you a beer?
Я опустился вниз, и как только мои ноги коснулись пола, экстрасенс превратился в женщину в зелёном платье. And I float down, and as my feet touch the ground, the psychic turns into this woman in a green dress.
Для доказательства самозащиты, мистер Карп, - вам нужно доказать, что мисс Морано экстрасенс - по отношению к мистеру Истону. For self-defense to stand, Mr. Karp, you need to prove that miss Morano is psychic vis-à-vis Mr. Easton in this court.
И это, пожалуй, ключевой момент моего короткого выступления, так работают экстрасенсы, астрологи, гадалки на картах Таро и так далее. And that's probably the key lesson to my short talk here, is that this is how psychics work, astrologers, and tarot card readers and so on.
Тот, кто за ними стоит может или не может быть экстрасенсом, но они на один шаг впереди нас каждый раз. Whoever's behind them may or may not be psychic, but they're one step ahead of us every time.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.