Exemples d'utilisation de "эластичный шнурок" en russe

<>
У платья есть шнурок завязывающий боковые края. The dress have drawstring side hem .
Эластичный пояс для твоей пижамы? The elastic band for your pajamas?
И ты знаешь, что я люблю тебя, шнурок? And you know I love you, tyke, don't you?
Генри Атол - чудо без костей, И последний по списку, но не менее важный - Эластичный Эд, мой любимчик. Henry Athol the boneless wonder, and not the least, my personal favorite, Elastic Ed.
Я хочу втягивающийся шнурок. I want a lanyard with a retractable one.
Нет, эластичный пояс цвета кожи, в котором я родился! No, this skin colored elastic band I was born with around my waist!
Потяни за шнурок! Pull the cord!
Что касается меня, то у меня вокруг талии эластичный пояс. In my case, I have an elastic band around my waist.
Смотри, чтобы шнурок не запутался в твоём лифчике. Don't get it twisted all up in your bra.
Эластичный трос, маска, Деррен Браун. A bungee rope, a mask, Derren Brown.
Тяни за чертов шнурок! Pull the damn cord!
Это те самые нити, которые сплетаются в эластичный материал, что будет поддерживать общество, в котором я нахожу надежду. It is in these threads that are being woven into a resilient fabric that will sustain communities, that I find hope.
Завяжи шнурок, Марадона, ты же не хочешь себе нос расквасить. Tie your shoe, Peyton Manning, you don't want to break your nose.
И клюнул шнурок от моего ботинка. And started pecking on my shoelace.
Следы от удушения на шее подходили под шнурок ее значка, который так и не нашли. The ligature marks on her neck matched her badge lanyard, which was never found.
Это малиновый шнурок, дурак. That's a raspberry bootlace, you berk.
Если потянуть шнурок у основания узелка, то бантик повернется вдоль длинной стороны туфли. If you pull the strands at the base of the knot, you will see that the bow will orient itself down the long axis of the shoe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !