Sentence examples of "электротехническая комиссия" in Russian

<>
В работе участвовали следующие аккредитованные неправительственные организации: Европейский комитет по стандартизации (ЕКС), Международная электротехническая комиссия (МЭК) и Международная организация по стандартизации (ИСО). The following accredited non-governmental organizations participated: the European Committee for Standardization (CEN), the International Electrotechnical Commission (IEC) and the International Organization for Standardization (ISO).
В работе приняли участие следующие аккредитованные неправительственные организации: Европейский комитет по стандартизации (ЕКС), Европейский комитет по стандартизации в области электротехники (ЕКСЭТ), Международная электротехническая комиссия (МЭК), Международный форум по вопросам аккредитации (МФА), Международная организация по сотрудничеству в области аккредитации лабораторий (МОСАЛ) и Международная организация по стандартизации (ИСО). The following accredited non-governmental organizations participated: the European Committee for Standardization (CEN), the European Committee for Electrotechnical Standardization (CENELEC), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Accreditation Forum (IAF), the International Laboratory Accreditation Cooperation (ILAC) and the International Organization for Standardization (ISO).
Он также напомнил, что ЕЭК ООН тесно сотрудничает с такими органами по стандартизации, как ИСО, Международная электротехническая комиссия (МЭК), Европейский комитет по стандартизации (ЕКС) и органы, ведущие работу в рамках ЕС. He also recalled that the UNECE cooperates closely with standardization bodies such as the ISO, the International Electrotechnical Commission (IEC), the European Committee for Standardization (CEN) and bodies within the framework of the EU.
В них приняли участие следующие неправительственные организации: Европейский комитет по стандартизации (ЕКС), Европейский комитет по стандартизации в области электротехники (ЕКСЭТ), Международная электротехническая комиссия (МЭК), Международный форум по вопросам аккредитации (МФА), Международная организация по сотрудничеству в области аккредитации лабораторий (МОСАЛ) и Международная организации по стандартизации (ИСО). The following non-governmental organizations participated: the European Committee for Standardization (CEN), the European Committee for Electrotechnical Standardization (CENELEC), International Electrotechnical Commission (IEC), International Accreditation Forum (IAF), International Laboratory Accreditation Cooperation (ILAC) and the International Organization for Standardization (ISO).
В работе сессии участвовали следующие неправительственные организации: Международная ассоциация по кодированию потребительских товаров (" ЕАН интернэшнл "), Иранское отделение Международной ассоциации по кодированию потребительских товаров (" ЕАН Иран "), Международная ассоциация портов и гаваней (МАПГ), Международная электротехническая комиссия (МЭК), Международная палата судоходства (МПС) и Международная организация по стандартизации (ИСО), а также СВИФТ. The following non-governmental organizations participated: International Article Numbering Association (EAN International), the Iran Chapter of the International Article Numbering Association (EAN Iran), International Association of Ports and Harbours (IAPH), International Electro-technical Commission (IEC), International Chamber of Shipping (ICS), and International Organization for Standardization (ISO), as well as S.W.I.F.T.
Международная электротехническая комиссия (МЭК) опубликовала стандарты для батарей. The International Electrotechnical Commission (IEC) has published standards for batteries.
Международная электротехническая комиссия (МЭК) International Electrotechnical Commission (IEC);
В ней приняли участие следующие аккредитованные неправительственные организации: Европейский комитет по стандартизации (CEN), Международная электротехническая комиссия (МЭК) и Международная организация по стандартизации (ИСО). The following accredited non-governmental organizations participated: European Committee for Standardization (CEN), International Electrotechnical Commission (IEC) and International Organization for Standardization (ISO).
Следует предусмотреть выделение средств на цели финансирования участия в работе международных структур, таких, как Международный форум по аккредитации и Международная электротехническая комиссия (МЭК); Appropriate funding to ensure membership of international structures such as the International Accreditation Forum (IAF) and the International Electrotechnical Commission (IEC) should be made available;
Основанная в 1906 году Международная электротехническая комиссия (МЭК) готовит международные стандарты в отношении всех электрических, электронных и смежных технологий и публикует информацию о них. Founded in 1906, the International Electrotechnical Commission (IEC) prepares and publishes international standards for all electrical, electronic and related technologies.
На сессии были представлены следующие неправительственные организации: Европейский комитет по стандартизации в области электротехники (ЕКСЭТ), Международная электротехническая комиссия (МЭК) и Международная организация по стандартизации (ИСО). The following non-governmental organizations participated: the European Committee for Electrotechnical Standardization (CENELEC), the International Electrotechnical Commission (IEC) and the International Organization for Standardization (ISO).
Международная организация по стандартизации (ИСО), Международный союз электросвязи (МСЭ) и Международная электротехническая комиссия (МЭК) подписали с ЕЭК ООН Меморандум о взаимопонимании, который лег в основу координации их работы в области электронных коммерческих операций. The International Organization for Standardization (ISO), the International Telecommunication Union (ITU) and the International Electrotechnical Commission (IEC) are signatories to a Memorandum of Understanding with the UN/ECE that establishes a framework for coordinating their work on electronic business.
В их число входят Продовольственная и сельскохозяйственная организация (ФАО), Комиссия по Codex Alimentarius, Европейская экономическая комиссия Организации Объединенных Наций (ЕЭК ООН), Всемирная таможенная организация, Международный союз электросвязи, Международная организация по стандартизации (ИСО) и Международная электротехническая комиссия (МЭК). These include the Food and Agriculture Organization (FAO), the Codex Alimentarius Commission, the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE), the World Customs Organization, International Telecommunication Union, the International Organization for Standardization (ISO) and the International Electrotechnical Commission (IEC).
Комиссия по честной торговле предъявила новые доказательства в расследовании подлога. The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.
Автомобильная и электротехническая промышленности были на переднем плане базарной экономики. The automobile and electrical engineering industries have been at the forefront of the bazaar economy.
Для определения причин происшествия была сформирована следственная комиссия. A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.
Нынешняя структура портфеля НИОКР также сдвигается от таких секторов, как электротехническая и машиностроительная промышленность, геологические науки, физика и химия, в сторону компьютерной техники, медицины и биологии. The current R & D portfolio has also shifted from sectors such as electrical and mechanical engineering, geological sciences, physics and chemistry to computer, medical and biological sciences.
В итоге Европейская комиссия пошла навстречу Чешской Республике, организовав тендер на закупку зерна из стран, которые не имеют выхода к морю. The European Commission finally met the CR halfway by organising a tender for the purchase of cereals from countries that do not have access to the sea.
МЭК/ИСО: Международная электротехническая комиссия/Международная организация по стандартизации. IEC/ISO: International Electrotechnical Commission/International Organization for Standardization.
Избирательная комиссия занимается изучением возможностей для электронного голосования и недавно опубликовала совместный дискуссионный документ с Новой Зеландией. The Electoral Commission has been studying options for electronic voting and recently released a joint discussion paper with New Zealand.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.