Ejemplos del uso de "элементарная единица" en ruso

<>
С этой точки зрения, хотя Вселенная на макроскопическом уровне представляется непрерывной, если бы мы могли взглянуть на так называемую шкалу Планка (расстояния, равные примерно 10–35 метрам), мы бы увидели, что Вселенная состоит из элементарных единиц или «атомов» пространства и времени. In this view, although the universe appears continuous at the macroscopic level, if we could peer down to the so-called Planck scale (distances of about 10–35 meters) we’d discover that the universe is made up of elementary units or “atoms” of space-time.
Семья - основная единица общества. The family is the basic unit of society.
Работа на Форекс, как правило, заключается в совершении сделок, в основе которых лежит элементарная арифметика: купить дешевле, а продать дороже. The basis of such deals is simply arithmetic: buy low and sell high.
Фунт - это единица веса. A pound is a unit of weight.
Для этого нужна элементарная любознательность и еще более элементарные знания интернета. All it requires is a basic level of intellectual curiosity and an even more basic familiarity with the internet.
Инвестиционный пай (расчетная единица) - величина, определяющая долю участия Клиента в инвестиционном портфеле. Investment Unit (Unit of Account) - a value defining the Client's participation interest in the investment portfolio.
Я не очень понимаю, почему Washington Post смешал и поставил на одну доску эти очень разные вещи (политический либерализм и экономический рост), но это настолько явная, вопиющая и элементарная ошибка, что она говорит в пользу недобросовестности выдвинутых аргументов. I’m not sure why the Post mixed and matched two very different things (political liberalism and economic growth) but it’s such a glaring and fundamental error that it strongly suggests an argument made in bad faith.
Единица означает, что сумма прибыли равна сумме убытков; The one value means that profit equals to loss;
Это элементарная вещь: при таком переключении произойдет резкий скачок коммерческой активности крупных, безопасных, высокодоходных компаний газораспределения по отношению к объему. Речь идет о наших любимых акциях компаний газоснабжения общего пользования и нефтепроводов. There is the simple fact that in any such switch-over, you would see greatly ramped up business of the large, safe, high yielding gas distributors levered to volume - your favorite gas utility or pipeline stock.
Единица означает, что сумма прибылей равна сумме убытков; One means that these sums are equal;
В-пятых (и, возможно, самое главное), элементарная человеческая психология говорит о том, что люди, избегающие контакта с другими, обладают слабым представлением о действительности. Fifth, and perhaps most important, elementary human psychology teaches that individuals who shun contact with others have a weak grasp of reality.
Лот - единица измерения объёма совершаемых сделок при торговых операциях. Lot is a unit of transactions in trades.
Элементарная неспособность палестинцев создать единое государство делает практически невозможными любые переговоры с Израилем, не говоря уже о принятии какого-либо соглашения. The Palestinians' basic failure at nation-building makes any meaningful peace talks with Israel - let alone an agreement - almost impossible at the moment.
Снижение покупательной способности колебалось от минимальных значений в Швейцарии, где можно было приобрести 85 процентов того, что покупалось на те же деньги десять лет назад, до другого полюса, на котором находилась Чили, чья денежная единица за десять лет потеряла 95 процентов своей стоимости. These declines ranged from a minimum in Switzerland, where at the end of the ten-year period money would buy 85 per cent of what could be purchased ten years before, to the other extreme in Chile, where in ten years it had lost 95 per cent of its former value.
Поскольку увеличилось число постинтервенционных обзоров, появилась и элементарная структура для оценки эффективности неправительственных организаций. As the number of post-intervention reviews increases, a rudimentary framework for evaluating the impact of NGOs has appeared.
Пункт — минимальная единица изменения валютного курса. Point – a minimum value of a currency exchange rate change.
Это элементарная математика. The math is straightforward.
3.1. Баллы (альпы, условное обозначение ALP) - это условная виртуальная единица расчетов, используемая в Программе лояльности. 3.1. Bonus Points (Alps, abbreviated to ALP) are the virtual unit of the Loyalty Program.
Это, всего лишь, элементарная теория вероятности. It's just elementary probability theory.
Базовая валюта – это валюта, по отношению к которой котируются другие валюты. Одна единица базовой валюты равна Х единицам котируемой валюты. В паре EUR/USD с котировкой 1,3300, евро является базовой валютой. Для того чтобы получить/купить 1 евро, трейдер заплатит 1,3300. The Base Currency is the currency against which the other currencies are quoted. One unit of the Base Currency is equal to X units of the secondary currency. If the EUR/USD currency pair stands at 1.3300, the Euro is the base currency. In order to get/buy 1 Euro, the trader will pay USD 1.3300.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.