Ejemplos del uso de "эмоциональная память" en ruso
Хоккей - это эмоциональная игра, если выполняешь установку - все решается не так сложно.
Hockey is an emotional game, if you execute the plan - everything is solved not so difficult.
Я была изнурена постоянными поездкам в Лондон и моя эмоциональная защита слабела.
Exhausted by my frequent trips to London, my emotional resistance was deteriorating.
Виртуальная память - это метод управления памятью, разработанный для многозадачных ядер.
Virtual memory is a memory management technique developed for multitasking kernels.
— У населения есть внутренняя, эмоциональная усталость от несменяемой власти».
"I think the population has an internal, emotional fatigue with this notion of irremovable power," Gallyamov told the paper.
Эмоциональная привлекательность налога на все финансовые операции не вызывает сомнений.
The emotional appeal of a tax on all financial transactions is undeniable.
И все же эмоциональная реакция является частью политической ошибки самой войны.
Yet the emotional response of digging in deeper simply compounds the political errors of the war itself.
Но наша эмоциональная реакция - от невозможности найти выход и гнева до печали - смягчается и облагораживается нашей работой, временем, которое мы проводим вместе, и, прежде всего, поддержкой семьи и близких друзей.
But our emotional reactions, from frustration and anger to sadness, have been cushioned and sublimated by our work, the long rhythm of our days together, and, above all, by the support of family and close friends.
Именно из этого полярного отношения Китая к Америке родилась столь эмоциональная реакция на воздушное крушение возле Хайнанских островов.
It is from this side of China's bipolar attitude toward America that its emotional response to the aerial collision near Hainan Island arises.
Хотя, если честно, то это чисто эмоциональная связь.
Though, to be fair, it's purely emotional at this point.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad