Ejemplos del uso de "энергетическому" en ruso con traducción "energy"

<>
Снижается уровень выброса тепловой радиации в космос, что приводит к временному энергетическому дисбалансу. It reduces Earth's heat radiation to space, so there's a temporary energy imbalance.
Эти шаги, в свою очередь, могут привести к турецкому, греческому и кипрскому энергетическому партнерству, обеспечивающему позитивными стимулами турецко-израильское примирение. These steps could lead in turn to a Turkish, Cypriot, and Greek energy partnership that would provide positive incentives for Turkish-Israeli reconciliation.
Согласно Энергетическому Отделу США, ежегодный импорт нефти в Америку из Африки скоро достигнет 770 миллионов баррелей, что принесет континенту предположительно $200 миллиардов в течение следующего десятилетия. According to the US Energy Department, America’s annual oil imports from Africa will soon reach 770 millions barrels, bringing an estimated $200 billion to the continent over the next decade.
Эти проблемы обсуждались на совещании экспертов по энергетическому сектору в конце 2006 года и должны и впредь анализироваться ЮНКТАД, в том числе на ежегодных африканских конференциях по нефти и газу. Those challenges had been discussed at the expert meeting on energy in late 2006 and should continue to be examined by UNCTAD, including at the annual African Oil and Gas Conferences.
Этот первоначальный документ был подготовлен для того, чтобы снабдить государства-члены достаточным объемом справочной информации для определения и обсуждения приоритетных проблем, препятствий и возможностей, связанных с политикой и мерами, требующимися для ускорения перехода к более устойчивому энергетическому будущему. This initial document was intended to provide member States with sufficient background information to identify and discuss priority concerns, obstacles and opportunities relating to policies and measures required to accelerate the transition to a more sustainable energy future.
специальные группы экспертов: Четыре совещания групп экспертов по следующим вопросам: подготовка экологических статистических данных по транспортному, энергетическому и промышленному секторам; статистика культуры; показатель числа видов экономической деятельности и дефляторы валового внутреннего продукта; статистика естественного движения населения и медицинская статистика; Ad hoc expert groups: four expert group meetings on: compilation of environmental statistics in the transport, energy and industrial sectors; culture statistics; index numbers of economic activities and gross domestic product deflators; and vital and health statistics;
В ходе оставшейся практически незамеченной церемонии, которая прошла в Вашингтоне, сопредседатели Казахстанско-американской комиссии по энергетическому партнерству объявили о завершении продлившейся год секретной операции по переносу 14 тонн высокообогащенного урана и плутония (этого количества достаточно, чтобы изготовить 770 атомных бомб) с законсервированного бридерного реактора у берегов Каспийского моря на новый хорошо защищенный объект на северо-востоке Казахстана. In a little noticed ceremony in Washington, the co-chairs of the U.S.-Kazakhstan Energy Partnership announced the completion of a secret year-long operation to transfer 14 tons of highly enriched uranium and plutonium — enough to make more than 770 nuclear weapons - from a mothballed fast-breeder reactor near the Caspian Sea to a new high security facility in northeastern Kazakhstan.
1. Энергетическая ситуация в мире. 1. Global Energy Landscape
Энергетическая независимость во взаимозависимом мире Energy Independence in an Interdependent World
Радиация, электромагнитное сканирование, энергетические сигнатуры. Radiation, EM scans, energy signatures.
Иглы вводятся в энергетические точки. The copper acupuncture needles are inserted at key energy points.
Наши энергетические ресурсы не устойчивы. Our energy sources are not sustainable.
Турция является региональным энергетическим центром. Turkey is a regional energy hub.
Опасные фантазии об энергетической независимости The Perilous Fantasy of Energy Independence
Мы говорим об энергетической независимости. We talk about energy independence.
Фокус других - на энергетическую инфраструктуру. The focus of another should be energy infrastructure.
Умственные, творческие и энергетические показатели повысятся. Your intelligence rises, your creativity rises, your energy levels rise.
Мер, захватишь для меня энергетический батончик? Mer, would you grab me an energy bar?
Капитан, мы выявили источник энергетических следов. We have located the source of the energy.
ITER не решит наших энергетических проблем. ITER will not solve our energy problem.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.