Ejemplos del uso de "эпицентром" en ruso

<>
Он находится в Донецкой области, которая стала эпицентром сепаратистского движения. The city is located in the province of Donetsk, a hot bed of separatist fighting.
Попросту говоря, инициатива Великого шелкового пути разработана, чтобы сделать Китай эпицентром нового порядка в Азии и в регионе Индийского океана. Simply put, the Silk Road initiative is designed to make China the hub of a new order in Asia and the Indian Ocean region.
Так же, как и в первые дни кризиса в начале 2006 года, Дили по-прежнему остается эпицентром вспышек насилия; кроме того, ситуация в плане безопасности остается взрывоопасной в различных районах города. As had been the case from the onset of the crisis in early 2006, Dili has remained the main centre of incidents of violence, and security is still fragile in various neighbourhoods of the city.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.