Ejemplos del uso de "эпоху" en ruso
Это история о регионе, переживающем эпоху возрождения, когда умы людей вновь открываются, а взгляды обновляются.
It is the story of a region undergoing a renaissance in which people’s minds are re-opened and their outlook refreshed.
Третья причина спорная. Промышленная революция началась в эпоху возрождения с появлением гуманизма, потом получила толчок во время Французской революции.
The third thing is arguably - the Industrial Revolution started in the Renaissance with the rise of humanism, then got a little jump-start along about the French Revolution.
Человечество вступает в эпоху регенеративной медицины.
We are entering the world of regenerative medicine.
Позже, в эпоху индустриализации, всё стало централизованным.
Then, with industrialization, everything started to become centralized.
Мы живём в эпоху технологий - реальность постоянно меняется.
We live in a technological world; reality changes all the time.
с рождением современной бюрократии в эпоху промышленной революции,
It only started with the birth of modern bureaucracy, and of industrial revolution.
В интеллектуальную эпоху именно люди являются главным капиталом.
In the intellectual empire, humans are the main capital for the future.
Нарушайте закон о защите авторских прав в цифровую эпоху.
Break the Digital Millennium Copyright Act.
В эпоху Золотой лихорадки люди буквально прыгали с кораблей.
In the Gold Rush, people literally jumped ship.
В эпоху масштабной иммиграции подобный сдвиг не выглядит сюрпризом.
At a time of large-scale immigration, this shift is not surprising.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad