Ejemplos del uso de "это полный бред" en ruso
Это полный бред, если я немного завидую, что какой-то девчонке нравится Лэндри Кларк?
Is it insane if I feel a little jealous that some girl likes Landry Clarke?
Лично я думаю, что это полный бред, но говорят, что если не помогать детям бороться с такими страхами, они пронесут их с собой во взрослую жизнь.
Personally, I think it's a load of hooey, but they say that if these fears run wild, then it affects kids long into their adulthood.
“Идея о том, что он мог покончить с собой – полный бред.
Glushkov adds: “The idea that he would have taken his own life is bullshit.
Программа ForexCharts от eSignal - это полный пакет инструментов для построения графиков, разработанный eSignal, - ведущим провайдером рыночной информации в реальном времени, а также удостоенных наград продуктов и услуг, представляет Вам доступ к тем же ценам, которые транслируются на платформе FOREXTrader PRO, одновременно с обширными аналитическими исследованиями и инструментами для работы с графиками.
ForexCharts by eSignal is a complete charting package developed by a leading provider of real-time market information and award-winning products and services. It gives you access to FOREXTrader PRO's pricing and executions while offering extensive analytical studies and drawing tools.
И мы сделали там кафельный пол. А потом я пошёл на eBay и купил 70 килограммов кубиков Лего - полный бред.
And we put down those little floor tiles, and then I went onto eBay and bought 150 pounds of Lego - which is insane.
Как сказал Чалфи, «сегодня мы нашли способ, и то, что его постоянно блокируют самыми разными и постоянно меняющимися возражениями, это полный абсурд».
As Chalfie explained “today, we’ve found the way, and for it to get repeatedly blocked by a series of changing objections is absurd.”
Имя пользователя – это полный адрес электронной почты, использованный для создания аккаунта Google.
When you create your Google Account, your username is the full email address you used to create your account.
Один из ответов, конечно, - это полный обвал американского доллара.
One answer, of course, is a complete collapse of the US dollar.
Это полный вздор, вы должны положить всё в шкафчик, надеть халат, надеть шлёпанцы, и когда вы заходите - ничего.
It's a whole rigmarole, you have to put everything in the locker, you have to put on a robe, you put on slippers, and then when you go in, nothing.
Это полный ответ на умный вопрос Вашей Светлости.
It's a full answer to Your Lordship's very intelligent question.
А сегодня это полный жизни городской район, выигравший от стратегических инвестиций в общественный транспорт (в том числе канатную дорогу и новые станции метро), образование (библиотеки и школы), а также безопасность.
Today, it is a vibrant area benefiting from strategic investments in public transportation (including cable cars and new metro stations), education (libraries and schools), and security.
Microsoft 365 бизнес — это полный набор постоянно обновляемых офисных программ и средств для совместной работы, таких как Outlook, Word, Excel и другие продукты Office.
Microsoft 365 Business is a comprehensive set of business productivity and collaboration tools, such as Outlook, Word, Excel, and other Office products that are always up to date.
Итак, это полный спектр мимики, симулирующий все основные мышцы человеческого лица, работающих на очень малых аккумуляторах, очень лёгких.
So, it's a full range of facial expressions simulating all the major muscles in the human face, running on very small batteries, extremely lightweight.
Или "Живу в экзистенциальном вакууме, это полный отстой".
Or "Living in existential vacuum; it sucks."
В Ирландии самый очевидный выбор - армия, но, если честно, это полный отстой.
In Ireland the obvious choice is the military, but to be honest it actually kind of sucks.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad