Ejemplos del uso de "этот весь" en ruso con traducción "all this"

<>
Traducciones: todos30 all this29 otras traducciones1
К чему это все идет? Where does all this lead?
"Чёрт, куда это всё девать?" Where am I going to put all this?"
Итак, имеет ли это все значение? So does all this matter?
Это все ваши малютки, мисс Паттерсон? Are all these your little ones, Miss Patterson?
В чем заключается смысл этого всего? What's the point of all this?
Ты делаешь это все мне в отместку? Are you doing all this to get back at me?
Это всё должно остаться между нами, Чаки. All this is off the record, Chucky.
И это всё ещё и работает, Макс. All these rubber hoses gotta go, Max.
В течение двадцатого века это всё изменилось. In the course of the twentieth century all this changed.
Как вы можете нуждаться в этих всех шмотках? How could you possibly need all these clothes?
Это всё разные способы, с разной степенью эффективности. There's all these different interventions but they have different kinds of effectiveness.
Разве это все, что профайлер думает о моем брате? Is all this what the profiler thinks about my brother?
Кто мог бы взлететь, и помочь преодолеть это всё. Who could fly up and rescue me from all this.
Представь себе, мама хранила это всё время в секрете. Imagine Mom keeping it a secret all this time.
Это все сказанное в воде, в мире, в моем теле. It was all these things in the water, in the world, in my body.
И это все в то время, когда население планеты удвоилось. And all this at a time when the population has doubled.
Посмотрите на этот зал - это все знание, энергия, талант и технология. Look around in this room - all this knowledge, energy, talent and technology.
Это всё, кстати, предполагается на случай, если Великобритания после Брексита останется Великобританией. All this, by the way, assumes that post-Brexit Britain would still be Britain.
Потом я решил: это всё замечательно, но я хочу рисовать как настоящий художник. Then I said, all this is good, but I want to paint like a real painter.
Я хранила это все эти годы, как напоминание о времени, которое мы провели вместе. I kept this all these years as a reminder of our time together.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.