Ejemplos del uso de "эффектов" en ruso

<>
Traducciones: todos2074 effect2024 otras traducciones50
Вот изображение колеса без эффектов. Here is the wheel image, with no effects applied.
Добавление трехмерных эффектов в видеоклипы Add 3D effects to video clips
У этого лекарства нет побочных эффектов. This medicine is free from harmful effects.
Большинство незапланированных эффектов всегда казались сомнительными. Major spill-over effects have always seemed questionable.
Добавление и изменение эффектов для рисунков Add and change picture effects
— Лучший инструмент зрительных эффектов это мозг аудитории. "The best visual effects tool is the brains of the audience," he said.
Такая мера будет иметь ряд положительных эффектов. Such a measure would have several positive effects.
При добавлении эффектов размер файла может увеличиться. Adding effects can increase the file size.
Пара предсказанных эффектов уже наблюдалась (для экспертов: A couple of the predicted effects have already been observed (for experts:
Далее открываю меню "Параметры эффектов" для группы. Now I'll open Effect Options for the group.
Такое лечение вряд ли вызовет множество побочных эффектов: This treatment is unlikely to cause many side effects;
«Вылет», а в параметрах эффектов выберите вариант «Последовательно». Then, in Effect Options, choose One by One.
Добавление эффектов в PowerPoint 2016, 2013 и 2010 Add effects in PowerPoint 2016, 2013, or 2010
Это один из побочных эффектов, когда куришь травку. That's one of the side effects when you smoke weed.
Нам осталось только сделать закладки триггерами для эффектов текста. The last step is to make the bookmarks trigger the text effects.
Теперь вы можете делать выбор с учётом побочных эффектов. You can start to unpack the choices involved because of the side effects.
IB2 Ирисовая диафрагма для устранения периферийных эффектов от IB1 IB2 Iris-diaphragm to eliminate edge effects from IB1
Выберите Параметры эффектов, чтобы изменить способ перехода: Справа, Слева, ... Select Effect Options to change how the transition happens: From Right, From Left, ...
Необычно то, что у новой технологии нет никаких побочных эффектов. It is unusual that a new technology has no negative side effects.
Китайцы всем доказывают подтверждения эффектов Гинкго Билоба уже тысячи лет. The Chinese have sworn by the proven effects of Ginkgo biloba for thousands of years.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.