Ejemplos del uso de "ядерным" en ruso con traducción "nuclear"

<>
Traducciones: todos12226 nuclear12206 otras traducciones20
недискриминационный доступ к ядерным технологиям. discrimination-free access to nuclear technology.
Связь между терроризмом и ядерным оружием; The connection between terrorism and nuclear weapons;
Из них 7 стран обладают ядерным оружием. Of those, seven have nuclear weapons.
Компания “дорогого вождя” по торговле ядерным оружием The Dear Leader Nuclear Weapons Company
Франция владеет ядерным оружием, в Германии они отсутствуют. France is now a nuclear power, and Germany has no such weapons.
Основные протоколы для командования и управления ядерным арсеналом. Master protocols for the command and control of our nuclear arsenal.
Когда становишься ядерным государством, не оставляй ракеты в бункере. If you go nuclear, don't leave missiles in your silo.
Пакистан, вооруженный ядерным оружием, теперь рискует стать несостоявшимся государством. Nuclear-armed Pakistan is now at risk of becoming a failed state.
Прогресс был остановлен из-за разногласий по ядерным вопросам. Progress was stopped by disagreement over nuclear matters.
162 заряда, из которых 90 были тактическим ядерным оружием". 162 charges, of which 90 were tactical nuclear weapons."
Именно из-за этого превосходства Пакистан обзавелся ядерным оружием. This superiority is why Pakistan acquired nuclear weapons.
Большинство арабских правительств также разделяют страх перед ядерным Ираном. And most Arab governments share the fear of a nuclear Iran.
Ядерным оружием сегодня владеют три государства, занятые в конфликтах: Nuclear weapons are now also held by three states engaged in conflicts:
Девять государств, обладающих ядерным оружием, наконец – то, подвергнутся испытанию. The nine nuclear weapon states will finally be put to the test.
Никто не станет отрицать опасность, связанную с обладанием ядерным оружием. Nobody would dispute the danger inherent in possessing nuclear assets.
Риск в Иране - еще более враждебный режим, вооруженный ядерным оружием. The risk in Iran is an ever more hostile regime armed with nuclear weapons.
И недавняя смерть мистера Кливера, советника правительства по ядерным вопросам. And then just recently, Mr Cleaver, the government's nuclear adviser.
Обладающим ядерным оружием государствам следует продолжать соблюдать мораторий на ядерные испытания. Nuclear-weapon States should continue to observe the moratorium on nuclear testing.
Иранское правительство также никогда публично не выражало желания обладать ядерным оружием. Nor has the Iranian government ever publicly expressed a will to possess nuclear weapons.
Иран, обладающий ядерным оружием, действительно заставит Израиль почувствовать себя более уязвимым. A nuclear-armed Iran would certainly make Israel feel more vulnerable.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.