Ejemplos del uso de "ядерных испытаний" en ruso

<>
Traducciones: todos556 nuclear test167 nuclear-weapon test1 otras traducciones388
Ирак также поддерживает цели Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний (ДВЗЯИ). Iraq also supports the objectives of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT).
В целях осуществления контроля за соблюдением положений Договора о всеобщем запрещении ядерных испытаний учреждается режим контроля, состоящий из следующих элементов: In order to ensure compliance with the provisions of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, a verification regime based on the following elements has been established:
Договор о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний играет важную роль в разоружении и режиме нераспространения. The Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty plays an important role in the disarmament and non-proliferation regime.
Добиться получения необходимых подписей и ратификаций с целью вступления в силу Всеобъемлющего договора о запрещении ядерных испытаний без дальнейших промедлений и условий. Obtain the necessary signatures and ratifications to bring the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty into force without further delay and without conditions.
Важность решения Индонезии ратифицировать Договор о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний (ДВЗЯИ) не может быть переоценена. The importance of Indonesia's decision to ratify the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty cannot be overstated.
Также в сентябре страны, которые подписали Договор о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний (ДВЗЯИ), встретятся в ООН, чтобы рассмотреть возможности его скорейшего ввода в действие. Also in September, countries that have signed the Comprehensive Nuclear-Test Ban Treaty (CTBT) will meet at the UN to consider ways to promote its early entry into force.
В рамках своего проекта «Вступление в силу Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний: новые возможности?» As a component of its project “The entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty: new opportunities?”
Договор о всеобщем запрещении ядерных испытаний (ДВЗЯИ) является одним из основополагающих компонентов режима Договора о нераспространении ядерного оружия (ДНЯО), и Япония будет решительно добиваться его скорейшего вступления в силу. The Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT) is one of the major pillars of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) regime, and Japan is committed to promoting its early entry into force.
Значение Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний (ДВЗЯИ) для предотвращения разработки более современных видов оружия является общепризнанным. The significance of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT) in preventing the development of more advanced weapons has been universally recognized.
Колумбия на протяжении вот уже четырех лет открыто и публично высказывает эти аргументы во Временном техническом секретариате Организации по всеобъемлющему запрещению ядерных испытаний (ОВЗЯИ) и в Подготовительной комиссии для Договора и ее вспомогательных органах. Colombia has put forward these arguments publicly and in a transparent manner, over a four-year period, before the Provisional Technical Secretariat of the Organization of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBTO) and the Preparatory Commission for the Treaty and its subsidiary bodies.
Хорошим началом стала бы оценка того, насколько Договор о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний (ДВЗЯИ) способствует ядерной безопасности. A good starting point is to consider how the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty is contributing to nuclear security.
Искренне жаль, что участникам Конференции, которая является единственным многосторонним форумом для ведения переговоров по вопросам разоружения, так и не удалось приступить к переговорам после разработки Договора о всеобщем запрещении ядерных испытаний (ДВЗЯИ) в 1996 году. It is truly regrettable that the Conference, the single multilateral negotiating forum for disarmament, has been unable to enter into negotiations since the formulation of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT) in 1996.
Также нет никаких признаков движения в сторону вступления в силу Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний (ДВЗЯИ). There are also no signs of movement on bringing into force the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT).
Помимо этого, Андорра подписала 24 сентября 1996 года Договор о полном запрещении ядерных испытаний и затем 9 января 2001 года заключила соглашение с Международным агентством по атомной энергии о применении гарантий в рамках Договора о нераспространении ядерного оружия. In addition, on 24 September 1996, it signed the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty and, on 9 January 2001, it entered into an agreement with the International Atomic Energy Agency for the application of safeguards within the context of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons.
В течение многих лет Пакистан последовательно поддерживал цели, поставленные в Договоре о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний (ДВЗЯИ). Over the years, Pakistan has consistently supported the objectives of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT).
На протяжении десятилетий мы остается одним из активнейших поборников всеобъемлющего запрещения ядерных испытаний как одного из жизненно необходимых шагов по пути к полной ликвидации ядерных вооружений, и мы упорно трудились на благо заключения этого Договора и его утверждения в 1996 году. For decades we have been one of the strongest advocates of a comprehensive nuclear-test ban as an essential step along the road to the total elimination of nuclear weapons, and we worked actively for the conclusion of the Treaty and its adoption in 1996.
Кроме того, было бы неплохо, если бы США возглавили данное движение, ратифицировав Договор о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний. In addition, it would help if the US could take a strong lead by ratifying the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty.
Уругвай также поддерживает усилия стран, выступающих с новой программой, в целях ликвидации ядерного оружия и призывает к ратификации Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний. Uruguay also supports the efforts of the “New Agenda” countries towards the elimination of nuclear weapons and encourages the ratification of the Comprehensive Nuclear- Test-Ban Treaty.
Договор о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний (ДВЗЯИ) является краеугольным камнем международного разоружения и повестки дня в области нераспространения. The Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT) has been the centrepiece of the international disarmament and non-proliferation agenda.
Нам нужно добиться поддающегося проверке и необратимого уничтожения ядерного арсенала, глобального присоединения к всеобъемлющему запрещению ядерных испытаний и общего отказа от производства оружейного расщепляющегося материала. We need verifiable and irreversible disarmament of the nuclear arsenal, global adherence to the comprehensive nuclear-test ban and a comprehensive cut-off of weapons-grade fissile material.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.