Ejemplos del uso de "ярком свете" en ruso
При ярком свете их листья становятся узкими и толстыми, а при недостаточном освещении — широкими и тонкими.
In bright light, the plants grow narrow, thick leaves, but in low light, the leaves become broad and thin.
Сведения о ярком свете, мерах по электробезопасности и многом другом.
Learn about glare, electrical safety, and more.
Данный исторический шаг нельзя совершить с помощью бюрократических закулисных интриг, а можно только в ярком свете демократической политики.
This historic step cannot be taken through the bureaucratic backdoor, but only in the bright light of democratic politics.
И этого оказалось достаточно для того, чтобы прошла трещина и всё раскололось, распалось, и в ярком свете дня появилась новая истина - нелепая и смешная, как дурацкий колпак клоуна.
A pink plastic bowl filled with black-ish water in which six socks were floating, this was all it took for something to snap, to turn bad, to come undone, and for the truth to appear in the bright light of day, as sad and ridiculous as a dunce's cap.
Эксперт от Японии представил неофициальный документ № 1, в котором демонстрируется весьма низкий эффект от использования дневных ходовых огней при ярком свете и в то же время отмечается снижение относительной видимости мотоциклов.
The expert from Japan presented informal document No. 1, showing low effect only of daytime running lamps in bright light, but at the same time causing reduction of the relative visibility of motorcycles.
Проблема в том, что, хотя есть хорошие примеры оглашенных - если не публичных - мирных переговоров, которые были успешными, есть несколько примеров неудач и неопределенных тупиков, по причине давления, связанного с работой под ярким светом международного внимания.
The problem is that, although there are good examples of publicized - if not public - peace talks that have succeeded, there are more instances of failure or indefinite stalemate, owing to the pressure of working under the glare of the international spotlight.
Вы собираетесь использовать резиновые шланги, яркий свет прямо в лицо?
You're going to break out the rubber hoses, the bright lights?
От яркого света у него может начаться дикая головная боль.
Bright lights could start a belter of a headache.
Я работаю на маневровом двигателе, и очень яркий свет появляется из-за планеты.
I'm working on a thruster and there's a really bright light emerging from behind a planet.
Более двух тысяч человек работают под этим ярким светом и я отдаю им приказы.
Over two thousand people work underneath these bright lights and I give them their orders.
Моя сестра, в одну минуту она была там, В следующую минуту яркий свет, пуф, она ушла.
My sister, one minute she was there, the next minute there's a bright light, poof, she's gone.
Ими могло стать всё, что усиливало симптомы и замедляло процесс выздоровления - яркий свет или людные места.
Now this was anything that could trigger my symptoms and therefore slow down the healing process, things like bright lights and crowded spaces.
Только яркий свет демократической прозрачности может смести эти препятствия; наше правительство полно решимости помочь снова засиять нашей экономике.
Only the bright light of democratic transparency can remove such impediments; our government is determined to help it shine through.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad