Ejemplos del uso de "ястребам" en ruso
Traducciones:
todos97
hawk97
Американским ястребам пора выйти из плена иллюзий и понять, что они не ведут «новую Большую игру».
American hawks should stop deluding themselves about being engaged in a “New Great Game.”
Однако стоит обратить внимание на ее выступление, чтобы понять, к кому она ближе, к «ястребам» или «голубям».
However, it is worth watching out for her testimony to see if she verges more towards the hawks or the doves.
Ястребам следует понять, что империализм вещь трудная. Чтобы добиться власти, нужно много времени, а потерять ее можно довольно быстро.
Hawks would do well to learn that imperialism is hard; power takes a long time to accrue and comparatively little time to spend.
Пытаясь найти золотую середину между необходимостью стимулировать экономику и удовлетворить "ястребов дефицита", Обама предложил сокращение дефицита, которое отвернуло от него демократов, но, одновременно, было и слишком маленьким, чтобы угодить "ястребам".
Trying to "square the circle" between the need to stimulate the economy and please the deficit hawks, Obama has proposed deficit reductions that, while alienating liberal democrats, were too small to please the hawks.
«Ястребы» в Банке Англии начали «хорохориться».
The hawks at the Bank of England have started to spread their wings.
Пятнистый ястреб обвиняет меня, В излишней болтливости.
The spotted hawk accuses me, he complains of my gab.
Именно поэтому большинство экономистов являются "ястребами дефицита".
This is why most economists are deficit hawks.
Ястребы также страдают от комплекса "необходимости догонять".
The hawks also suffer from what can be called a "catch up" complex.
Оба «ястреба» Банка Англии вернулись в лагерь «голубей»
• Both BOE hawks swung back to the dovish side of the ledger
Наварро – один из наиболее радикальных антикитайских ястребов Америки.
Navarro is one of America’s most extreme China hawks.
Если не ястребы отобедают вами, то сарычи наверняка.
If the hawks don't make a quick lunch of you, then the buzzards will.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad