Ejemplos del uso de "bloomberg" en ruso
Как пишет Bloomberg (в статье с преувеличенно громким заголовком):
As reported by Bloomberg (with an exaggerated headline):
Среди опрошенных, самым упоминаемым является Bloomberg, как поставщик таких систем.
Among those polled, Bloomberg received the most mentions as an EMS and OMS provider.
27 января 2015 года. Вебсайт Bloomberg перезапускается без раздела комментариев.
January 27, 2015 Bloomberg’s website relaunches with no comments.
На Bloomberg добавляют «IV: IND» к концу символа – VQTIV: IND.
On Bloomberg add IV: IND to the end of the symbol to get, VQTIV: IND.
Репортеры Bloomberg отметили, что Эльвира Набиуллина поставила на карту свою репутацию.
Bloomberg reporters noted that Elvira Nabiullina, one of the markets favorite central bankers in recent years, has her reputation on the line.
Bloomberg, Charles River и ITG работают над разработкой масштабируемых интегрированных систем.
Bloomberg, Charles River and ITG are all currently working to develop scalable integrated systems for the bulge-bracket end of the market.
Об этом 1 ноября сообщило агентство Bloomberg со ссылкой на правительственный декрет.
This was reported on November 1 by the agency Bloomberg citing the government decree.
По данным с Bloomberg, проект коммюнике фактически дал официальное одобрение «косвенным валютным войнам".
According to Bloomberg, a draft of the communique effectively gave the official stamp of approval to the recent “indirect currency wars.”
Согласно Bloomberg, Германия не будет настаивать, на продолжении всех элементов текущей программы помощи Греции.
According to Bloomberg, Germany won’t insist that all elements of Greece’s current aid program continue.
Главный экономист MKM Parterns Майкл Дарда (Michael Darda) в ходе интервью Bloomberg сказал следующее:
Michael Darda, chief economist of MKM Parterns, said it perfectly on a Bloomberg interview:
"O2O - крупнейший "пирог" в онлайн-коммерции", - заявил руководитель Wanda Ван Цзяньлинь (цитата по Bloomberg).
“O2O – is the largest ‘pie’ in online commerce”, stated Chair of Wanda, Wang Jianlin (quoted in Bloomberg).
Bloomberg высказал ту же идею, отметив, что Бундесбанк активно выступает против радикальных мер ЕЦБ.
Bloomberg discusses the same idea, pointing that also Bundesbank strongly opposes ECB’s more drastic actions.
Экономика страны в 4К14 выросла на 7,3% г/г (консенсус-прогноз Bloomberg - 7,3%).
The country's economy expanded 7.3% YoY in 4Q14, vs. Bloomberg's 7.3% consensus forecast.
Вот запись его беседы с Блумбергом (Bloomberg), в которой Файрстоун рассказывает о своем крестном пути:
Here he talks with Bloomberg about his ordeal:
Эффект на акции: Это чуть меньше текущего консенсуса по Bloomberg (12,0 руб.), однако разница небольшая.
Effect on shares: This level is slightly below the current Bloomberg consensus of RUB 12, although the difference is only marginal.
Bloomberg вычисляет контрольную цифру ВВП на основе часто опубликованных данных и эта оценка упала до 6,3%.
Bloomberg calculates an estimated GDP figure based on frequently released data and their estimate has fallen to 6.3%.
График справа от Bloomberg показывает движение EUR / USD в первый час после выхода за последние шесть встреч.
The graph to the right from Bloomberg shows the movement of EUR/USD in the hour following the release for the last six meetings.
Согласно средней оценке 11 аналитиков, опрошенных Bloomberg, компания может быть оценена в $187 млрд после продажи акций.
According to the average estimate of 11 analysts polled by Bloomberg, the company may be valued at $187 bln. after the sale of its shares.
По данным источников Bloomberg, дебют Alibaba на Нью-Йоркской фондовой бирже (NYSE) может состояться уже 16 сентября.
According to the information of Bloomberg’s sources, Alibaba’s debut on the New York Stock Exchange (NYSE) may happen already on September 16.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad